оу҆чрежда́ти
(ѹ҆чрежда́ю), ѹ҆чреди́ти (ѹ҆чреж[д]ꙋ̀)
угостить,
принять гостя,
ξενίζω:
призва́въ же ихъ ѹ̂чредѝ и, пригласив их, приютил на ночь
(Деян.10:23);
тебе́ бо жениха̀ съ ма́терїю и̂ съ дрꙋ́гомъ твои́мъ, ѹ̂чрежда́ютъ ибо они Тебя, Жениха с Матерью и с Другом Твоим угощают
(ТП сб 1 К 1, 6–1). См.
ѹ̂чрежде́нїе.
оу҆чрежда́тисѧ
(ѹ҆чрежда́юсѧ), ѹ҆чреди́тисѧ (ѹ҆чреж[д]ꙋ́сѧ)
угоститься, пировать, ξενίζομαι: дне́сь та́инственнѡ да ѹ̂чреди́мсѧ будем сегодня таинственно пировать (Введ К 1, 7–1).
оу҆ще́дрити
(ѹ҆ще́дрю)
смиловаться,
пожалеть,
οίκτείρω:
бж҃е ѹ̂ще́дри ны̀ и̂ благословѝ ны̀, просвѣтѝ лицѐ твоѐ на ны̀, и̂ поми́лꙋй ны̀ Боже, смилуйся над нами и благослови нас, обрати Лицо Твое к нам, и помилуй нас
(Пс.66:2);
нижѐ да бꙋ́детъ ѹ̂щедрѧ́ѧй (
οίκτίρμων)
сирѡты̀ є̂гѡ̀ и не найдется того, кто пожалеет сирот его
(Пс.108:12);
иже нинеѵі́тѧны дре́вле пока́ѧвшыѧсѧ ѹ̂ще́дривъ, и̂ менѐ ѻ̂бы́чнымъ млⷵрдїемъ твои́мъ поми́лꙋй пожалевший некогда покаявшихся ниневитян помилуй и меня неизменным Твоим милосердием
(гл 7 чт Утр К 1, 6–3);
ѹ̂ще́дривъ ма́рѳины и̂ марі́ины сле́зы… воскр҃си́лъ є̂сѝ возгласи́въ ме́ртваго сжалившись над слезами Марфа и Марии… воскресил Ты мертвого, позвав его по имени
(Сб Лаз Утр сед 1). См.
ще́дрый.
оу҆ѧзвлѧ́ти
(ѹ҆ѧзвлѧ́ю), ѹ҆ѧзви́ти (ѹ҆ѧзвлю̀)
τιτρώσκω 1. ранить, пронзить, ужалить,: ѻ̂рꙋ́жїемъ ѹ̂ѧ́звеннаго вра́жїимъ, и̂сцѣли́ мѧ раненого оружием врага, исцели меня (ТП ср 4 К, 5–3); копїе́мъ же пробо́лсѧ є̂сѝ, си́мъ борца̀ ѹ̂ѧзвлѧѧ и копьем Ты был пронзен, этим нанося рану врагу (дьяволу) (там же, 8–1); 2. фигур. возбудить ревность: и̂ къ любвѝ го́риѣй ѹ̂ѧзвѝ дꙋ́шꙋ мою̀ и любовью небесной пронзи душу мою (ПсСл К АнгХр 1 тр). Ср. ꙗзва.
оу҆ѧсни́ти
(ѹ҆ѧсню̀)
φαιδρύνω 1. сделать светлым, прояснить, зажечь свет: тва́рь ѹ̂ѧсни́въ, человѣ́ки ѡ̂божѝ просветив творение, человека обожил (приобщил Богу) (Преобр К 1, 8–2); ѡ̂багрє́нїи мꙋче́нїѧ ѹ̂ѧсни́лъ є̂сѝ твоегѡ̀ ст҃и́тельство ѻ̂де́ждꙋ багрецом свидетельства проветил ты святительское (епископское) твое одеяние (ап. 21 К 1, 1–3); ѹ̂ѧсни́вше свѣщы̀ на́шѧ вѣ́рою зажигая наши светильники верой (млв каф 4 тр сл); ны́нѣ же сокровє́ннаѧ твоѧ̑ бг҃омꙋ́жнѡ ѹ̂ѧсни́лъ є̂сѝ и̂ сꙋ́щымъ во адѣ ныне же как Бог и человек тайны Твои открыл Ты и тем, кто в аду (Вел Сб К, 3–1); 2. (обыкн. о языке) сделать внятным, отчетливым: и̂ ѧ̂зы́къ мо́й ѹ̂ѧснѝ, ꙗкоже дре́вле гꙋгни́вагѡ и̂ глꙋха́гѡ и сделай отчетливым мой язык, как некогда косноязычному и глухому (ТП вт 5 трипесн 2, 8–5); 3. прославить: бж҃їѧ гора̀ тꙋчнаѧ, є̂ѧ́же пра́ѻц҃ъ дв҃дъ ѹ̂ѧсни́въ, дре́вле поѧ̀ проро́чески гора Божия обильная, которую некогда прославил праотец Давид, воспев пророчески (окт. 14, 3, К 1, 8 бгр); а̂по́стѡлъ твои́хъ па́мѧть гдⷵи, ѹ̂ѧсни́лъ є̂сѝ ꙗкѡ всеси́ленъ апостолов Твоиъ память, Господи, Ты прославил, всесильный (ТЦ чт 4 Утр сед 1, 2); пѣ́сней красото́ю настоѧ́щїй ѹ̂ѧсни́мъ де́нь, и̂ возгласи́мъ мч҃ника по́двиги красотой (стройностью) песнопений прославим нынешний день и скажем о подвигах мученика (окт. 26 стх лит 2); ѻ̂рга́нъ ꙗ̂ви́лсѧ є̂сѝ слове́сенъ, всю̀ вселе́ннꙋю ѹ̂ѧснѧ́ѧ пѣ́сньми, бжⷵтвєннаѧ сокрѡ́вища почерпа́ѧ ты был как духовный орган, всю вселенную озаряя песнопениями, черпая из божественных сокровищ (ил. 4 К 1, 3–1).