О.А. Седакова. Словарь трудных слов из богослужения: церковнославяно-русские паронимы

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | Ѕ | З | И | І | К | Л | М | Н | Ѻ | П | Р | С | Т | Ѹ | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | | Ѧ

Указатель русских слов

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | Ѕ | З | И | I | К | Л | М | Н | Ѻ, Ѡ | П | Р | С | Т | Ѹ | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Ꙗ, Ѧ | Указатель греческих слов | Подробнее ▼
- +
Повинꙋ́ти
(повинꙋ́ю)
подчинить, сделать зависимым, ύποτάσσω: пе́рвый повинꙋ́лъ є̂сѝ багрѧни́цꙋ, приснопо́мнимый царю̀, во̀лею хрⷵтꙋ̀ ты, вечно поминаемый царь (Константин), первым добровольно подчинил пурпурную одежду (знак царской власти) Христу (м. 21,2, стх Гв 3).
Повлещѝ
(повлекꙋ̀)
облечь, покрывать, περιέχω: и̂ сотворѝ ѻ̂лта́рь ке́дровый: и̂ повлечѐ соломѡ́нъ хра́мъ внꙋ́трь зла́томъ чи́стымъ и построил алтарь из кедра; и покрыл Соломон храм изнутри чистым золотом (3Цар.6:20).
По́вѣсть
рассказ, предание, повествование (обыкн. поучительное), διήγημα: не пре́зри по́вѣсти премꙋ́дрыхъ не пренебрегай преданиями мудрецов (Сир.8:9).
Поглѣми́тисѧ
(поглꙋмлю́сѧ)
см. глꙋми́тисѧ.
Погна́ти
(поженꙋ̀)
см. гна́ти.
Погрꙋзи́ти
(погрꙋжꙋ̀)
потопить, καταποντίζω: безбо́жїѧ глꙋбина̀ тѧ̀ ника́коже погрꙋзѝ пучина безбожия нисколько тебя не потопила (м. 11, 3, К, 4–3).
Погꙋби́ти
(погꙋблю̀)
1. потерять, ἀπόλλυμι: є̂де́мъ воспрїемше тобо́ю, є̂го́же престꙋпле́нїемъ погꙋби́ша благодаря Тебе вновь обрете Эдем, который они из-за нарушения (заповеди) утратили (гл 1 Нед Утр К 1, 6–3); саꙋ́лъ и̂ногда̀ ꙗкѡ погꙋбѝ ѻ̂тца̀ своегѡ̀ дꙋшѐ, ѻ̂слѧ́та, внеза́пꙋ црⷵтво ѡ̂брѣ́тъ Саул некогда, когда потерял осла отца своего, о душа, неожиданно нашел царство (К Вел пн, 7–3); да рекꙋ́тъ і̂ꙋдє́и, ка́кѡ во́ини погꙋби́ша стрегꙋ́щїи цр҃ѧ̀; пусть ответят иудеи, как же воины-стражники (охранявшие Гроб) упустили Царя? (ТЦ сб 3 стх хвал 2); і̂и҃се па́стырю мо́й, не погꙋбѝ менѐ Иисусе, пастух мой, не потеряй меня! (ПсСл Ак ИСл ик 2); 2. уничтожить, θραύω: и̂ воста́етъ человѣ́къ ѿ і̂и҃лѧ и̂ погꙋби́тъ кнѧ̑зи мѡави̑тскїѧ и поднимется человек из (потомков) Израиля, и уничтожит вождей Моава (Чис.24:17). См. гꙋби́ти.
Подви́гнꙋти
(подви́гнꙋ)
см. подвиза́ти (подвиза́ю).
Подви́гнꙋтисѧ
(подви́гнꙋсѧ), подви́житисѧ (подви́жꙋсѧ)
поколебаться, пошатнуться, σαλεύομαι: рече́ бо въ се́рдцѣ своѐмъ: не подви́жꙋсѧ ѿ ро́да въ ро́дъ без̾ ѕла̀ ибо сказал он в своем сердце: я буду непоколебим от поколения к поколению, (не узнав) зла (Пс.9:27); ѹ̂твердѝ гдⷵи на ка́мени за́повѣдей твои́хъ, подвигшеесѧ се́рдце моѐ укрепи, Господи, на камне заповедей Твоих пошатнувшееся сердце мое (К Вел вт, 3 ирм).