1.развязать, отвязать, (άπο-)λύω: є̂мꙋ́же нѣсмь досто́инъ ѿрѣши́ти реме́нь сапѡгꙋ̀ є̂гѡ̀ Кому я недостоин развязать ремень обуви Его (Лк.3:16); ко́ждо ва́съ въ сꙋббѡ́тꙋ не ѿрѣша́етъ ли своего̀ вола̀ и̂лѝ ѻ̂сла̀ ѿ ꙗслїй, и̂ ве́дъ напаѧ́етъ; каждый из вас не отвяжет ли своего вола или осла от стойла в субботу и не отведет напоить? (Лк.13:15); 2.освободить, ἀπολύω: что̀ и̂щѧ̀ къ сꙋ́щымъ во адѣ прише́лъ є̂сѝ; и̂лѝ ро́дъ ѿрѣши́ти человѣ́ческїй; чего ища, пришел Ты к тем, кто в Аду? Не освободить ли род человеческий? (Вел Сб стат 1,5).
разлучиться, (άπο-)λύομαι: првѧза́лсѧ ли є̂сѝ женѣ̀; не ищѝ разрѣшенїѧ. ѿрѣши́лсѧ ли є̂сѝ жены̀; не и̂щѝ жены̀ соединен ли ты с женою? Не ищи разлучения. Разлучился ли с женою? Не ищи жены (1Кор.7:27).
становиться несчастным, обнищать, ταπεινόομαι: аще же ѡ̂ꙋбо́жаетъ бра́тъ тво́й ѹ̂ тебє̀, и̂ прода́стсѧ тебѣ̀, да не порабо́таетъ тебѣ̀ рабо́ты ра́бскїѧ если брат твой обнищает и наймется к тебе, пусть он не совершает у тебя рабских работ (Лев.25:39). См. ѹ̂бо́гїй.
алтарь Иерусалимского Храма, Святая Святых, ίλαστήριον: и̂ да сотвори́ши ѡ̂чисти́лище покро́въ ѿ зла́та чи́ста, двою̀ ла́ктїй и̂ по́лъ въ долготꙋ̀, ла́ктѧ же и̂ по́лъ въ широтꙋ̀ и сделай алтарь, покрытый чистым золотом, два с половиной локтя в длину и полтора локтя в ширину (исх 25,17); да не вхо́дитъ по всѧ̀ часы̀ въ свѧто́е внꙋ́трь завѣ́сы, пред̾ лицѐ ѡ̂чисти́лища, єже єсть над̾ кївѡ́томъ свидѣ́нїѧ, и̂ да не ѹмретъ: во ѻблацѣ бо ꙗ̂влю́сѧ над̾ ѡ̂чисти́лищемъ пусть он (Аарон) не входит в любое время в Святая Святых, за завесу, к алтарю, который над ковчегом Завета, чтобы ему не умереть: ибо Я явлюсь в облаке над алтарем (Лев.16:2); приведꙋ́тсѧ внꙋ́трь ски́нїи бж҃їѧ, внꙋ́трь ѡ̂чисти́лища є̂гѡ̀ введут их в скинию Божию, во Святая Святых Его (Введстхлит 1); тж. о Богородице: ѡ̂чисти́лище мі́рꙋ, ра́дꙋйсѧ радуйся, алтарь мира (Сб АкК, 4–2).