О.А. Седакова. Словарь трудных слов из богослужения: церковнославяно-русские паронимы

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | Ѕ | З | И | І | К | Л | М | Н | Ѻ | П | Р | С | Т | Ѹ | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | | Ѧ

Указатель русских слов

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | Ѕ | З | И | I | К | Л | М | Н | Ѻ, Ѡ | П | Р | С | Т | Ѹ | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Ꙗ, Ѧ | Указатель греческих слов | Подробнее ▼
- +
Составле́нїе
совокупность, община, σύστημα: ꙗкѡ рѣка̀ показа́лсѧ є̂сѝ ми́рнаѧ, благоче́стїемъ напоѧ́ѧ составлє́нїѧ вѣ́рныхъ ты явился как река мира, поя благочестием общины верных (ин. 4 К, 6–3).
Составлѧ́ти
(составлѧ́ю), соста́вити (соста́влю)
представлять, обнаруживать, указывать, συνίστημι: составлѧ́етъ же свою̀ любо́вь къ на́мъ бг҃ъ, ꙗкѡ є̂щѐ грѣ́шникѡмъ сꙋ́щымъ на́мъ хрⷵто́съ за ны̀ ѹмре и любовь Свою к нам обнаруживает Бог (таким образом), что, когда еще мы были грешниками, Христос умер за нас (Рим.5:8); жили́ще собо́рѡмъ мона́шєскимъ бг҃оподо́бнѡ соста́вилъ є̂сѝ ты богоугодно указал порядок для монашеских общежитий (ил. 5, 2, стх лит 3); бжⷵтвеннымъ стра́хомъ составлѧ́емъ руководимый страхом Божиим (ил. 5, 2, К 2, 4–2).
Соста́въ
1. сущность, существо, основа, ύπόστασις: и̂ ны́нѣ кто̀ терпѣ́нїе мое́; не гдⷵь ли; и̂ соста́въ мо́й ѿ тебѐ єсть и теперь в ком стойкость (опора) моя? Не в Господе ли? И все существо мое Тобой создано (Пс.38:8); ѿ тебе́ бо не скры́сѧ соста́въ мо́й иже во а̂да́мѣ ибо не скрылась от Тебя сущность моя, та, что в Адаме (Вел Сб К, 1–3); нача́токъ мнѣ̀ и̂ соста́въ зижди́тельное твоѐ бы́сть повелѣ́нїе началом моим и основанием стало Твое творческое изволение (Треб Погр стх ст 6); 2. сустав, ίγνύς: соста́вы ѹ̂твердѝ съ костьмѝ вкꙋ́пѣ суставы укрепи и кости с ними (млв по Прич 3); 3. состав, члены, σύνθεσις: па́че же пройдѝ во ѹды моѧ̑, во всѧ̑ соста́вы но войди в члены мои и во все составные тела (там же); 4. созвучия, ἀρμονία: вавѵлѡ́нскꙋю же разрѣша́етъ ле́сть всю̀, и̂ мꙋсїкі̑йскїѧ соста́вы и уничтожает всю вавилонскую ложь и музыкальные гармонии (Рожд К 1, 8–2); 5. совокупность, σύστημα: и̂ вѣ́рныхъ соста́вы къ добродѣ́тели наста́ви и привел собрания верных к добродетели (ил. 5, 2, стх лит 1).
Состоѧ́нїе
1. устойчивость, стабильное положение, κατάστασις: ѡ̂ ми́рѣ и̂ состоѧ́нїи всегѡ̀ мі́ра о мире и устойчивости всего мира (Служ Веч лит мвл 2); ꙗкѡ да млⷵтивъ бы́въ всѣ̑мъ на́мъ, ми́рное состоѧ́нїе да́рꙋетъ почита́ющимъ є̂го̀ чтобы, будучи милостивым ко всем нам, стойкий мир даровал всем чтущим Его (К Вел чт, 7–6); 2. совокупность, σύστημα: ѹ̂жаса́ютсѧ бесѡ́въ мра́чныхъ состоѧ̑нїѧ ужасаются черных бесов скопища (Мег К 2, 6–2); попали́лъ є̂сѝ… страсте́й те́рнїе. и̂ согрѣва́еши мона́шествꙋющихъ состоѧ̑нїѧ ты выжег… терния страстей и согреваешь собрания монашествующих (Лест К 2, 3–1); синн. ли́къ, сосло́вїе, со́нмъ и др.