О.А. Седакова. Словарь трудных слов из богослужения: церковнославяно-русские паронимы

  • Search
  • Pages

А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | Ѕ | З | И | І | К | Л | М | Н | Ѻ | П | Р | С | Т | Ѹ | Х | Ѿ | Ѡ | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | | Ѧ

Указатель русских слов

Предисл. | А | Б | В | Г | Д | Є | Ж | Ѕ | З | И | I | К | Л | М | Н | Ѻ, Ѡ | П | Р | С | Т | Ѹ | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Ꙗ, Ѧ | Указатель греческих слов | Подробнее ▼
- +
оу҆́мнѡ
духовно, в духе, νοερῶς: да ѹ̂мы́ю и̂ азъ зѣ̑ницы се́рдца, и̂ ви́ждꙋ тѧ̀ ѹмнѡ, свѣ́та превѣ́чна чтобы и я омыл зеницы сердца и увидел Тебя в духе, Предвечный Свет (К Вел чт, 5–3).
оу҆́мный
1. духовный, умопостигаемый, понимаемый в духовном смысле, мѵ́ра ѹмнагѡ бл҃гово́нїѧ притека́ющихъ къ ва́мъ и̂спо́лните (апостолы,) благовонием духовного мира наполните приходящих к вам (Кан Сл апп К, 7–2); свѣти̑ла ѹмнаѧ ꙗ̂ви́стесѧ ст҃їи мч҃нцы как духовные светила вы явились, святые мученики (гл 8 вт Утр сед 2, 3); см. ѹмъ 1; синн. слове́сный, мы́сленный; ѹмныѧ ѻвцы, ѹмное ста́до и под. паства; ѹмныѧ ѻчи, ѹмное зрѣ́нїе духовное зрение; син. ѻчи се́рдца; ѹмное дѣ́ланїе духовный труд, созерцание (аск); ѹмнаѧ моли́тва моление духом, без слов (аск); 2. бесплотный, пртвп. чувственному, материальному, νοητός,: ѹмныхъ твои́хъ слꙋ́гъ… пѣ́снь Твоих духовных (бесплотных) слуг… песнь (ТП трчн гл 4); см. ѹмъ 2; ѹмныѧ си̑лы, ѹмнїи чи̑ны, ѹмное во́инство, ѹмнаѧ чинонача̑лїѧ бесплотные силы, ангелы; 3. относящиеся к уму, τοῦ νοῦ: быстрото̀ ѹмнаѧ Иисус, проницательность ума (ПсСл Ак ИСл ик 8). Русск. умный мꙋ́дрый, и̂скꙋ́сный, хи́трый.
оу҆молча́ти
(ѹ҆молчꙋ̀)
1. успокоиться, утихнуть, ήσυχάζωсѣдѝ, дщѝ, до́ндеже ѹ̂вѣ́си, ка́кѡ паде́тъ сло́во: не ѹ̂молчи́тъ бо мꙋ́жъ, до́ндеже соверши́тсѧ сло́во дне́сь подожди, дочь, пока не узнаешь, чем кончится дело: ибо (тот) человек не успокоится, не закончив этого дела сегодня же (Руфь.3:18)землѧ̀ ѹ̂боѧ́сѧ, и̂ ѹ̂молча̀ устрашилась земля и затихла (Пс.75:9); 2. замолчать, прекратить говорить, φιμόομαιи̂ запретѝ є̂мꙋ̀ і̂и҃съ, глаго́лѧ: ѹ̂молчѝ и̂ и̂зы́ди и̂з̾ негѡ̀ но Иисус запретил ему, говоря: замолчи и выйди из него (Мк.1:25).
оу҆мори́ти
(ѹ҆морю̀)
умертвить, θανατόω, νεκρόω: того̀ при́снѡ ѹ̂молѝ, ѹ̂мерщвлѧ́ющыѧ моѧ̀ стра̑сти ѹ̂мори́ти всегда проси Его, чтобы Он умертвил умерщвляющие меня страсти (Возн К 2, 3 бгр).
оу҆мꙋдри́ти
(ѹ҆мꙋдрю̀)
сделать мудрым, σοφίζομαι: хранѧ́й же ѡ̂бличє́нїѧ ѹ̂мꙋдри́тсѧ а хранящий преподанные уроки станет мудрым (Притч.16:17); и̂ ꙗкѡ и̂змла́да свѧще́ннаѧ писа́нїѧ ѹ̂мѣ́еши, могꙋ́щаѧ тѧ̀ ѹ̂мꙋдри́ти во спасе́нїе, вѣ́рою, ꙗже ѡ̂ хрⷵтѣ̀ і̂и҃сѣ и что с детства знаешь ты священные писания, которые могут умудрить тебя к спасению верой, которая во Христе Иисусе (2Тим.3:15).
оу҆мꙋ́чити
(ѹ҆мꙋ́чꙋ)
укротить, подчинить, δαμάζω: и̂ никто́же можа́ше є̂го̀ ѹ̂мꙋ́чити и никто не мог его (гадаринского бесноватого) укротить (Мк.5:4); и̂ кова́рствїѧ ихъ ѹ̂мꙋ́чиль є̂сѝ и справился с их хитростями (ил. 5, 2, веч мал стх Гв 1).