Указатель русских слов

из полного церковнославянского словаря прот. Григория Дьяченко

А | Б | В | Г | Д | Е | Ё | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь | Э | Ю | Я

Евнух

ЦС  Ка́женикъ
- (εὐνοῦχος) = скопец, евнух. (Деян. 8:34)

Его

ЦС  И
= 1) десятая буква славянской азбуки, называемая иже, или икъ (Срезн.). Употребляется как цифра, со значением 8 (и҃) или 8000 (҂и); 2) винит. пад. ед. чис. муж. род. местоим. личн. 3 лица=его; 3) имен. пад. множ. ч. муж. р. мест. личн. 3 лица = они, а также винительный, наприм.: Блаженный же дав им ясти и отпусти ѝ. Пат. Печ. (Срезн.); 4) = и (союз соединительный); 5) = однако; 6) = даже; 7) = то́. А не отдаст, и правой пошлет к вел. кн. Вас. Дим. Грам. и Дог. 1, 66, 1402 г. 8) = именно; 9) = с тех пор, как. Не бывала пакость такова, и Псков стал. Псков. 1 л. 6914 г.

Едва

Сл  Ледве
= едва (Миклош).

Единица веса

ЦС  Капь
= 1) изображение, статуя, иол, тоже, что капище; 2) вместилище, влагалище, ножны, покров крыльев у жуков; 3) единица веса, хлебная мера (Бусл.).

Единодушный

ЦС  Кꙋпнодꙋ́шный
= единодушный, единомысленный. Ефр. Сир. 344 на обор.

Единомудренно

ЦС  Кꙋпномꙋ́дреннѣ
= единомудренно, единомысленно. Мин. мес. окт. 24.

Единомысленно

ЦС  Кꙋпномꙋ́дреннѣ
= единомудренно, единомысленно. Мин. мес. окт. 24.

Единомысленный

ЦС  Кꙋпнодꙋ́шный
= единодушный, единомысленный. Ефр. Сир. 344 на обор.

Единомысленный

ЦС  Равнодꙋ́шный
– (ἰσόψυχος) = единомысленный (Флп. 2:20).

Едущий на верблюде

Сл  Камиларь
= едущий на верблюде; камиль — верблюд (Miklos)

Едущий на колеснице

ЦС  Колесни́чникъ
= едущий на колеснице (1 Цар. 8:11); кучер, погонщик

Ее

ЦС  Ю
- местоимение женского рода, винительного падежа, единственного числа = ее.

Ежедневно

Сл  Ката
= ежедневно.

Езда

ЦС  Ѣжде́нїе
= езда. Ѣжденiе твое спасенiе (Авв. 3:8) – на колесницы твои спасительныя.

Еле

Сл  Ле, лѣ
= еле

Ересь

ЦС  Кривовѣ́рїе
и кривовѣ́рство
= несогласное с православным исповеданием верование, ересь, раскол. Прол. ноябр. 13. Жит. Злат. 42

Если

Сл  ​​Лидаще
= если.

Если

Сл  Ли
= или; а ли  = если, если же; ни ли = неужели; аще ли = разве; пакы ли = в противном случае; вопросит. частица.

Если

Сл  Аже да
= А҆́жь да = А҆́ж да
= если. Аж да... пожалует нас Бог, наидем тобе князю великому великое (княженье). (Дог. гр. Ив. 1370 г.)

Если

Сл  А҆́же = Ажь = Ажо
(ст. слав.) = Оже = Ож (др. русс.) = 1) что; 2) если; 3) даже; 4) тем более; 5) так что, а(н) вот. Слышав же Галичане, аже ( = что) идет на ня рать силна... (Лавр. л 6714 г.). Аже (= если) кто преобидить наш устав, таковым непрощеным быти (Церк. уст. Влад. 1011 г.). Есмо допустили садити село Княжую Луку... аже (= даже) потоля, где упадает Морашка Сенковская у Морахву Великую (Жал. грам. Вит. 1383 г.). Да аще Бог не даст в обиду человека проста, еда начнут его обидети, аже (= тем более) своее матере дому (Лавр. л. 6677 г.). Приехаша посадники и Псковичи к городищу, аже (= ан вот) немцы прочь въ землю свою побегоша (Псков. 1 л. 6888 г.) (Срезн ). См. Оже.

Если

ЦС  А҆́
— союз:
1) соединительный начинательный: A своимъ тиоуномъ приказываю соуда церковнаго не ѡбидѣти. Церк. уст. Влад. 1011 г .;
2) усилительный:Буди ти молитва a на всѧкъ дѣнь рано и вечеръ: Ги҃, помилуй. Прол. XIII в. Князь великїи послалъ за ними, a ркучи имъ: возвратитесь на свои отчины. Никон. л. 6, 110;
3) противительный же: Лѣность... еже оумѣѥть, то забудеть, a ѥго же не оумѣѥть, а тому сѧ не (на)оучить. Поучен. Влад. Мон.;
4) условный то: ˜Аже выбежать (половци) къ вамъ, a биите ихъ ѡтолѣ . Новг. 1 л . 6732 г . (Срезн.); 5) условный если, если же: A не отдасть, и правой пошлетъ къ В. Кн. Васил. Димитр. Грам. и Дог. 1,66, 1402 г. (Дюверн.).

Если

Ру  Нешто
= разве, если. (См. Догов. Короля Казимира 1483 г.: «а нешто што Бог измыслит, ино им». Акты 3 P. I. N80. (См. Лекции Соболевского).

Если

Сл  А҆́ли
= 1) но; 2) же; 3) ли, ужели; 4) или; 5) если, а если, если же; а если не (нет) с пропуском относящегося к нему глагола. Али Бог послух тому, с братом твоим рядилися есве. Пис. Влад. Мон. Егда бех в миру, тогда мене остави, али егда хощю работати Богу, тогда язык ми вяжеши. Пат. Син. XI в. 187. Ины спасе, али себе не может спасти (Мк. 15:31). Четвероев. 1144 г. Любо и казни, любо слепи, али даи нам. Лавр. л. 6685 г. Али кто смысл имать, да попытаи. Феод. Печ. 2, 197. Княже, поеди проче, не хотим тебе, али (т. е. не поедешь) – идем всь Новъгород прогонит тебе. Новг. 1 л. 6778 г.

Если бы

Сл  Кабы
(сокр. из как бы) = как бы, как будто, приблизительно, около; если бы

Если бы

Сл  Аже-бы́ = Ажьбы = А҆жбы
= 1) чтобы; 2) если бы. Того Бог не даи, аж бы (= чтобы) промежю нами бои был (Смол. Грам. 1229 г.). Аже бы (= если бы) ты был, то была бы чага по ногате, а кощей по резане (Сл. о Плк. Игор.). Нередко аже бы принимает личные окончания прошед. вр. (аже быхъ, аже быхомъ, аже бысте, аже быша): Аж быхъмъ что тако оучинили, того Богъ не даи (Смол. грам. 1229 г.).

Если бы

Сл  Абы
– союз сложный (= a + бы); употреблялся в старинной речи, между прочим, для выражения условного и желательного наклонений, = ο если бы, если бы, чтобы: И рече к ним (к новгородцам) Святослав: абы пошел кто к вам (Тимк. 39). (Богородица) моляше Сына Своего, абы их (новгородцев) не искоренил (Истор. Г. Р. 3, пр. 7).

Если же

Сл  А҆́ли
= 1) но; 2) же; 3) ли, ужели; 4) или; 5) если, а если, если же; а если не (нет) с пропуском относящегося к нему глагола. Али Бог послух тому, с братом твоим рядилися есве. Пис. Влад. Мон. Егда бех в миру, тогда мене остави, али егда хощю работати Богу, тогда язык ми вяжеши. Пат. Син. XI в. 187. Ины спасе, али себе не может спасти (Мк. 15:31). Четвероев. 1144 г. Любо и казни, любо слепи, али даи нам. Лавр. л. 6685 г. Али кто смысл имать, да попытаи. Феод. Печ. 2, 197. Княже, поеди проче, не хотим тебе, али (т. е. не поедешь) – идем всь Новъгород прогонит тебе. Новг. 1 л. 6778 г.

Если же

Сл  Ли
= или; а ли  = если, если же; ни ли = неужели; аще ли = разве; пакы ли = в противном случае; вопросит. частица.

Если же

ЦС  А҆́
— союз:
1) соединительный начинательный: A своимъ тиоуномъ приказываю соуда церковнаго не ѡбидѣти. Церк. уст. Влад. 1011 г .;
2) усилительный:Буди ти молитва a на всѧкъ дѣнь рано и вечеръ: Ги҃, помилуй. Прол. XIII в. Князь великїи послалъ за ними, a ркучи имъ: возвратитесь на свои отчины. Никон. л. 6, 110;
3) противительный же: Лѣность... еже оумѣѥть, то забудеть, a ѥго же не оумѣѥть, а тому сѧ не (на)оучить. Поучен. Влад. Мон.;
4) условный то: ˜Аже выбежать (половци) къ вамъ, a биите ихъ ѡтолѣ . Новг. 1 л . 6732 г . (Срезн.); 5) условный если, если же: A не отдасть, и правой пошлетъ къ В. Кн. Васил. Димитр. Грам. и Дог. 1,66, 1402 г. (Дюверн.).

Если же

Сл  Али бо
= если же. Путь мой токмо Бог един ведает. Алибо Бог велит, возвращуся к вам. Лет. Тих. IV, 137 (Дюв.).

Если же

Сл  Али же
= А҆́ли жь
= 1) даже; 2) если же. Ѿ толѧ али жь до Шатеевъ. Грам. Влад. 1387 г. Видим, аще мира коего ради придоша, али же ни – то аще имут мя, не погубят мене. Нест. Бор. Глеб.

Ехидна

ЦС  Кера́стъ
- (κεράστης) — змея, ехидна (Притч. 23:32).

Еще

ЦС  Ктомꙋ́
= еще, уже, впредь, более, сверх того. (Рим.6:6;Рим.7:17).

Её

ЦС  Ню́
= её; в нюже – в неё; в няже – в которой.