Language: Church Slavonic

лице́

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой:
Лицѐ
1. лицо, πρόσωπον: преѡбрази́сѧ пред̾ ни́ми, и҆ просвѣти́сѧ лицѐ є҆гѡ̀ ꙗ҆́кѡ со́лнце и Он преобразился перед ними, и Его лицо просияло как солнце (Мф.17:2); и҆ нача́ша нѣ́цыи плюва́ти на́нь, и҆ прикрыва́ти лицѐ є҆гѡ̀, и҆ мꙋ́чити є҆го̀ и некоторые стали плевать в Него, и закрывать лицо Ему, и мучить Его (Мк.14:65); 2. внешность, ὄψις: не сꙋди́те на лица̑, но пра́ведный сꙋ́дъ сꙋди́те не судите по внешности, но судите справедливым судом (Ин.7:24); 3. персона, личность, πρόσωπον: да не позна́ете лица̀ въ сꙋдѣ̀, ма́ломꙋ и҆ вели́комꙋ сꙋ́диши, и҆ не оу҆стыди́шисѧ лица̀ человѣ́ча, ꙗ҆́кѡ сꙋ́дъ бж҃їй є҆́сть и в суде не различайте лиц, судишь ли ты малого или великого, не бойся человеческого лица (т. е. общественного положения человека), ибо это – суд Божий (Втор.1:17); и҆ неради́ши ни ѡ҆ ко́мже: не зри́ши бо на лицѐ человѣ́кѡмъ и Ты не заботишься никому угодить, ибо не на лица смотришь людские (на положение человека) (Мф.22:16); не на лица̑ зрѧ́ще и҆мѣ́йте вѣ́рꙋ гдⷭ҇а на́шегѡ і҆и҃са хрⷭ҇та̀ сла́вы невзирая на лица, имейте веру в Господа нашего Иисуса, помазанника Славы (Иак.2:1); 4. ипостасъ, πρόσωπον: что̀ є҆́сть ѵ҆поста́сь; лицѐ є҆диносꙋ́щное, ѡ҆́бразъ є҆стества̀ ѻ҆́ч҃агѡ что такое ипостась? Единосущное лицо, образ природы Отца (Излож); ѡ҆бра́знѡ ꙗ҆́кѡ ви́дѣ и҆са́їа бг҃а въ въ трїе́хъ ли́цѣхъ славосло́вима как Исайя в образах увидел Бога, прославляемого в трех Лицах; лицѐ чего-либо, гебр. лицѐ землѝ и под.: оу҆крощꙋ̀ лицѐ є҆гѡ̀ дара́ми пред̾идꙋ́щими є҆го̀, и҆ посе́мъ оу҆зрю̀ лицѐ є҆гѡ̀ умягчу его (Исава) подарками, предварившими ero, а после того увижу его (Быт.32:20); и҆ ли́ца ва̑ша не постыдѧ́тсѧ и вы не устрашитесь (Пс.33:6); и҆ сѐ, мнѡ́ги ѕѣлѡ̀ на лицы̀ по́лѧ и҆ сѐ, сꙋ́хи ѕѣлѡ̀ и вот, множество (костей) на лице поля (т. е. в поле), и вот, (они) совсем сухие (Иез.37:2); пред̾и́деши бо пред̾ лице́мъ гдⷭ҇нимъ (ἐνώπιον κυρίου) пройдешь впереди перед лицом Господним (т. е. перед Господом) (Лк.1:76); є҆́же є҆сѝ оу҆гото́валъ пред̾ъ лице́мъ (κατὰ πρόσωπον) всѣ́хъ люде́й (спасение), которое Ты уготовал перед лицом всех людей (т. е. перед всеми людьми) (Лк.2:31); ꙗ҆́кѡ сѣ́ть бо прїи́детъ на всѧ̑ живꙋ́щыѧ на лицы̀ (ἐπί πρόσωπον) всеѧ̀ землѝ ибо явится сеть для всех живущих на лице всей земли (т. е. по всей земле) (Лк.21:35); ѡ҆брати́ти лицѐ посмотреть на кого-либо, оказать внимание; ѿврати́ти лицѐ отвернуться, забыть: забы̀ бг҃ъ, ѿвратѝ лицѐ своѐ, да не ви́дитъ до конца̀ забыл (о нас) Бог, отвернулся и уже не увидит (Пс.9:32); просвѣти́ти лицѐ посмотреть на кого-л., обратить благосклонное внимание: да просвѣти́тъ гдⷭ҇ь лицѐ своѐ на тѧ̀ и҆ поми́лꙋетъ тѧ̀ да обратит Господь лице Свое к тебе, и да помилует тебя (Чис.6:25); просвѣ́ти лицѐ твоѐ на ны̀, и҆ поми́лꙋй ны̀ благосклонно посмотри на нас, и помилуй нас (Служ Час 1 взгл); оу҆тверди́ти лицѐ обратиться к кому-либо, выступить против, πρόσωπον στηρίζω: и҆ оу҆твержꙋ̀ лицѐ моѐ на дꙋ́шꙋ ꙗ҆дꙋ́щꙋю кро́вь, и погꙋблю̀ и҆̀ ѿ люді́й свои́хъ и выступлю против всякого, кто ест кровь, и истреблю его из народа Моего (Лев.17:10); сы́не человѣ́чь, оу҆твердѝ лицѐ твоѐ на сы́ны а҆ммѡ̑ни Сын человеческий, выступи против сынов аммонийских (Иез.25:2).
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Лице́
- греч. (???) = ипостась (1 Цар.13:12; 21:13; 1 Пар. 28:8; И.Иуд. 2:5; 14:3; 2 Тов. 3:6); в выражениях: пред лицем и некоторых других слово лице часто составляет плеоназм и не переводится, например, пред лицем ветра – перед ветром, или против ветра (Псал. 17:43; 34:5; 82:14); от лица облака – от облака (3 Цар. 8:11); убояшася от лица халдейска - убоялись халдеев (4 Цар. 25:26); от лица руки Господа – от руки Господней (Иса.19:16); облацы апостолы, по миру разсеянныя, во единем лице предсташа – облаки апостолов, разсеянных по всему миру, представили в одно место (Ав. 15 на хв. Сл.); лице прияти – услышать, уважить. Точию лице его прииму (Иов. 42:8). Лице явити - обратить внимание, милостливо взглянуть, помиловать (Дан. 9:17). (Невостр.)

Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

lemma:

1) лице́(4028) - существительное, средний род, неодушевленность N2c.

wordforms:

1) ли́цѣ(61) - единственное число, предложный падеж от ли́къ.

2) лице́(805) - единственное число, именительный падеж от лице́.

3) лице́(805) - единственное число, винительный падеж от лице́.

4) лицѣ́(30) - единственное число, предложный падеж от лице́.

Lemma лице́

Информация о лемме на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

лице́ (4028) - существительное, средний род, неодушевленность. N2c

sgpldu
nom лице́(805) лица̂(10) , ли̂ца(1) ли̂цы(2)
acc лице́(805) лица̂(10) , ли̂ца(1) ли̂цы(2)
gen лица́(1394) , ли́ца(195) ли́цъ(29) лицу̂(8)
dat лицу́(305) ли́цамъ(14) , лицє́мъ(1)
ins лице́мъ(732) , лицем̑(1) , лицемъ(1) ли́цами(7) , ли̂цы(2)
loc ли́цы(356) , лицы́(62) , лицѣ́(30) ли́цѣхъ(65) , ли́цахъ(10) лицу̂(8)

Wordforms and parallel greek words:

лица̀ 9 προσώπου (2) πρόσωπόν (2)
лице́мъ 3
ли́цъ 2 προσώπων (1)
лицѐ 6 πρόσωπον (3)
лицꙋ̀ 1
ли́ца 1

Concordance:

Wordform лицѐ

Lemmas:

лемма не указана 332
лице́ 6

Parallel greek words:

πρόσωπον (3)

In subcorpus: Show more ▼

Богослужебные тексты 6 из 27700 ipm=217 freq stat
Библия 332 из 659667 ipm=503 freq stat
— Ветхий завет 306 из 534139 ipm=573 freq stat
—— Пятикнижие Моисеево 55 из 111095 ipm=495 freq stat
—— Исторические книги 99 из 220044 ipm=450 freq stat
—— Учительные книги 60 из 84065 ipm=714 freq stat
—— Пророческие книги 92 из 118935 ipm=774 freq stat
— Новый завет 26 из 125528 ipm=207 freq stat
—— Евангелие 12 из 58878 ipm=204 freq stat
—— Деяния 2 из 16941 ipm=118 freq stat
—— Соборные послания 2 из 6960 ipm=287 freq stat
—— Послания святого апостола Павла 6 из 34362 ipm=175 freq stat
—— Откровение 4 из 8387 ipm=477 freq stat
—— Евангелие и Деяния 14 из 75819 ipm=185 freq stat
—— Послания 8 из 41322 ipm=194 freq stat

Concordance:

Wordform лицѣ̀

Lemmas:

лемма не указана 4

In subcorpus: Show more ▼

Библия 4 из 659667 ipm=6 freq stat
— Ветхий завет 4 из 534139 ipm=7 freq stat
—— Пятикнижие Моисеево 1 из 111095 ipm=9 freq stat
—— Исторические книги 1 из 220044 ipm=5 freq stat
—— Учительные книги 2 из 84065 ipm=24 freq stat

Concordance: