Language: Church Slavonic
точи́ло
Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой:
Точи́ло
яма, в которой давят виноград,
ληνός:
насадѝ вїногра́дъ… и̂ и̂скопа̀ въ не́мъ точи́ло посадил виноградник… и выкопал в нем яму-давильню
(Мф.21:33).
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Точи́ло
- (
см. Словарь,
стр. 728) «О точилѣхъ» – написание 8-го псалма, дословный перевод с
греч. ὑπὲρ τῶν ληνῶν, чем указывается на пение псалма во время виноделия, или на форму музык. инструмента, похожего на точило. В русском переводе с евр. на гефском орудии, которым в Таргуме называется цитра, вывезенная Давидом из филистимского города Геф.
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Точи́ло
= яма для давления винограда посредством особого снаряда (Иса. 16:10. Марк. 12:1); (?????), пресс, тиски для давления винограла (4 н. чет. к. 2
п. 5, 2).
Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:
More detailed ▼
lemma:
1) точи́ло(54) - существительное, средний род, неодушевленность N2t.
wordforms:
1) точи́ло(17) - единственное число, именительный падеж от точи́ло.
2) точи́ло(17) - единственное число, винительный падеж от точи́ло.