Language: Church Slavonic
вмѣня́тися
Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой:
Вмѣнѧ́тисѧ
(вмѣнѧ́юсѧ), вмѣни́тисѧ (вмѣню́сѧ)
быть зачтенным,
быть причисленным,
λογίζομαι:
и҆ вѣ́рова а҆вра́мъ бг҃ꙋ, и҆ вмѣни́сѧ є҆мꙋ̀ въ пра́вду и поверил Аврам Богу, и это зачлось ему за праведность
(Быт.15:6);
въ мертвецѣ́хъ вмѣнѧ́етсѧ въ вы́шнихъ живы́й к мертвым причисляется Тот, Кто живет в вышних
(Вел Сб К, 8 ирм);
вмѣни́хомсѧ ꙗ҆́кѡ ѻ҆́вцы заколе́нїѧ и мы были для них как жертвенные овцы
(Ирм гл 1, 6–1). Ср.
и҆змѣ́на.
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Вмѣнѧ́тисѧ
= причитаться к кому (
Мк. 15:28: и со беззаконными вменися). Вменяеши его — обращаешь на него внимание (
Пс. 143:3). Вменихомся яко овцы заколения — считаемся за овец, обреченных на заклание (
Пс. 43:23). Не вменися слово мое прежде мене Иуде возвратити царя мне — не нам ли принадлежало первое слово о том, чтобы возвратить нашего царя (
2 Цар. 19:43). Тебе вменихомся — мы признаны Твоими (
Прем. 15:2).
Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:
More detailed ▼
lemmas:
1) вменя́тися(1) - глагол, несовершенный вид, непереходность, медиальный залог V11a.
2) вмѣня́тися(51) - глагол, несовершенный вид, непереходность, медиальный залог V11a.
Lemma вмѣня́тися
Информация о лемме на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:
More detailed ▼вмѣня́тися (51) - глагол, несовершенный вид, непереходность, медиальный залог. V11a
Wordforms and parallel greek words:
Concordance: