Language: Church Slavonic
розга̀
Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой:
Розга̀
(мн.ч.
ро́зги, ро́ждїе)
ветвь,
κλῆμα,
κληματίς:
ѿ вїногра́дѡвъ бо содо́мскихъ вїноградъ ихъ, и̂ розга̀ ихъ ѿ гомо́рры ибо из виноградников содомских их виноград, и лоза их из Гоморры
(Втор.32:32);
прострѐ ро́зги є̂гѡ̀ до мо́рѧ, и̂ да́же до рѣ́къ ѻтрасли є̂гѡ̀ простер ветви свои до моря и над реками ветки свои
(Пс.79:12);
азъ єсмь лоза̀, вы́ (же) ро́ждїе Я – лоза, и вы (Ее) ветви
(Ин.15:5);
небосажде́нна разга̀ во дво́рѣхъ бж҃їихъ небом насажденная ветвь во дворах Божиих
(ап. 6, 2, К, 1–2);
ра́дйсѧ, ѻтрасли невѧда́емыѧ розго̀ радуйся, ветвь неувядающего побега
(Сб А кик 3).
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Ро́зга
– (κληματίς) = веточка, тонкое дерево; куст, похожий на виноградную лозу (
Втор. 32:32).
Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:
More detailed ▼
lemma:
1) ро́зга́(63) - существительное, женский род, неодушевленность N3k.
wordforms:
1) розга́(37), ро́зга(1) - единственное число, именительный падеж от ро́зга́.