Language: Church Slavonic
бра́къ
Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой:
Бра́къ
свадебный пир,
γάμος:
и҆ вы подо́бни человѣ́кѡмъ ча́ющымъ го́спода своегѡ̀, когда̀ возврати́тсѧ ѿ бра́ка и вы подобны слугам, ожидающим своего хозяина, который возвратится со свадебного пира
(Лк.12:36);
и҆ сотворѝ и҆̀мъ бра́къ дне́й четырена́десѧть и устроил им свадьбу, пир (продолжавшийся) четырнадцать дней
(Тов.8:19);
зва́нъ же бы́сть і҆и҃съ и҆ оу҆ченицы̀ є҆гѡ̀ на бра́къ и был Иисус и ученики Его приглашены на свадебный пир
(Ин.2:2);
тѣ́мъ возшла̀ є҆сѝ съ ни́мъ на бра́къ потому и вошла ты с Ним на брачный пир
(ил. 11, 2, mp 2);
♦ сы́нъ бра́ка, сы́нъ бра́чный гебр.,
гость на свадьбе,
υἱοὶ τοῦ νυμφῶνος:
є҆да̀ мо́гꙋть сы́нове бра́чнїй пла́кати, є҆ли́ко вре́мѧ съ ни́ми є҆́сть жени́хъ; разве могут печалиться гости на брачном пиру, пока жених с ними?
(Мф. 9:15; тж. Мк.2:19; Лк.5:34). См.
сы́нъ черто́га.
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Бра́къ
– (γάμος, connubium) слово, по видимому, не русское, хотя и обрусевшее = брак. В Церкви христианской брак есть таинство, в котором, по взаимному согласию жениха и невесты, благословляется супружеский союз во образ духовного союза Христа с Церковью.
Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:
More detailed ▼
lemma:
1) бра́къ(131) - существительное, мужской род, неодушевленность N1k.
wordforms:
1) бра́къ(57) - единственное число, именительный падеж от бра́къ.
2) бра́къ(57) - единственное число, винительный падеж от бра́къ.
3) бра̂къ(4) - множественное число, родительный падеж от бра́къ.
Lemma бра́къ
Информация о лемме на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:
More detailed ▼бра́къ (131) - существительное, мужской род, неодушевленность. N1k
| sg | pl | du |
nom |
бра́къ(57)
|
бра́цы(1)
| |
acc |
бра́къ(57)
|
бра́ки(15)
| |
gen |
бра́ка(30)
|
бра̂къ(4)
, бра́кѡвъ(2)
| |
dat |
бра́ку(13)
| | |
loc |
бра́цѣ(8)
|
бра́цѣхъ(1)
| |
Wordforms and parallel greek words:
Concordance: