Language: Greek

ἔτι

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
ἔτῐ
ἔτῐ (in crasi κἄτι = καὶ ἔ.; у Hom. редко ἔτῑ)
1) еще (лат. adhuc): μ᾽ ἔτι τυτθὸν ἐόντα κάλλιφε (= κατέλιπε) Hom. (отец) оставил меня еще когда я был ребенком;
2) все еще: ἔτι καὶ νῦν Hom., ἔ. καὶ νυνί Plat. и по сие время, до сих пор;
3) даже, к тому же: ὁ καταρατότατος, ἔτι δὲ καὶ ἐχθρότατος Soph. самый отверженный, да, к тому-же, и самый ненавистный; ἐν δὲ τούτῳ καὶ ἔτι πρότερον Thuc. тем временем, и даже раньше;
4) еще (лат. praeterea), сверх того: τί δῆτ᾽ ἂν ἐπεντέλλοις ἔτι; Soph. что же ты предложил бы еще?;
5) наконец, в конце концов: νῦν ἔτ᾽ ἐν σαυτῷ γένου Soph. стань же наконец, самим собой;
6) уже, больше: οὐδ᾽ ἔτι δὴν ἦν Hom. просуществовал уже недолго; οὐδὲν εἰμ᾽ ἔτι Soph. меня уже нет, т. е. я погиб(ла); ἔτ᾽ οὐχ οἵα ἀνακουφίσαι κάρα Soph. (столица Фивы) больше уже не в состоянии поднять голову; οὐ πρὸς ἐκείνων μᾶλλον ἦν ἔτι, ἢ πρὸς Ἀθηναίων Thuc. это было (бы) скорее уже на руку не им, а афинянам;
7) еще и впредь, когда-л. в будущем: ἄλγεα ἔδωκεν ἠδ᾽ ἔτι δώσει Hom. (на Агамемнона Аполлон) ниспослал беды, да еще и ниспошлет; κακὰν ἐλπίδα ἔχων, ἔτι μέ ποτ᾽ ἀνύσειν τὸν Ἃιδαν Soph. со страхом предвидя, что когда-л. (наконец) отправишься в Гадес;
8) тотчас же после, со времени (часто с ἐξ): ἐξ ἔτι τοῦ ὅτε Βρισηΐδα ἔβης ἀπούρας Hom. с того времени, как ты увел Брисеиду; ἐξ ἔτι πατρῶν Hom. со времени отцов;
9) (при compar. или posit.) еще больше: ὄφρ᾽ ἔτι μᾶλλον εὐκτὰ γένηται Hom. чтобы еще больше (полнее или скорее) сбылось желанное; παῖς τε κἄτι (= καὶ ἔτι) τοῦδ᾽ ἀνούστερος Aesch. еще безрассуднее, чем ребенок; ἔτι ἄνω στρατεύεσθαι Xen. воевать еще выше, т. е. перенести военные действия внутрь страны; ἔτι ἐν ἐλάττονι (sc. χρόνῳ) Arst. за еще более короткое время.

Lemma ἔτι

Wordforms and parallel words:

ἔτι 34 еще (6) є҆щѐ (13) ктомꙋ́ (5)

Concordance:

Wordform Ἔτι

Lemmas:

ἔτι 34

Parallel words:

еще (6)
є҆щѐ (13) ктомꙋ́ (5)

In subcorpus: Show more ▼

Письмо Аристея 15 из 12932 ipm=1160 freq stat
Богослужебные тексты 19 из 29981 ipm=634 freq stat

Concordance:

Wordform ῎Ετι

Lemmas:

лемма не указана 1

In subcorpus: Show more ▼

Письмо Аристея 1 из 12932 ipm=77 freq stat

Concordance: