Language: Church Slavonic
устыди́тися
Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой:
оу҆стыди́тисѧ
(ѹ҆стыж[д]ꙋ́сѧ)
испугаться,
убоятся,
ύποστέλλομαι:
да не позна́ете лица̀ въ сꙋдѣ̀, ма́ломꙋ и̂ вели́комꙋ сꙋ́диши, и̂ не ѹ̂стыди́шисѧ лица̀ человѣ́ча, ꙗкѡ сꙋ́дъ бж҃їй єсть и не различайте лиц на суде, суди малому и великому, и не бойся лица (т.е. положения) человека, ибо суд – дело Божие
(Втор.1:17);
бж҃їѧ снизхожде́нїѧ ѻгнь ѹ̂стыдѣ́сѧ въ вавѷлѡ́нѣ и̂ногда̀ Божия снизшествия некогда в Вавилоне огонь устрашился
(Ирм гл 8, 7–1). Ср.
постыди́тисѧ.

Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:
More detailed ▼
lemma:
1) устыди́тися(22) - глагол, совершенный вид, непереходность, медиальный залог V21t.
Lemma устыди́тися
Информация о лемме на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:
More detailed ▼устыди́тися (22) - глагол, совершенный вид, непереходность, медиальный залог. V21t
Wordforms and parallel greek words:
Concordance: