Language: Church Slavonic

устыди́тися

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой:
оу҆стыди́тисѧ
(ѹ҆стыж[д]ꙋ́сѧ)
испугаться, убоятся, ύποστέλλομαι: да не позна́ете лица̀ въ сꙋдѣ̀, ма́ломꙋ и̂ вели́комꙋ сꙋ́диши, и̂ не ѹ̂стыди́шисѧ лица̀ человѣ́ча, ꙗкѡ сꙋ́дъ бж҃їй єсть и не различайте лиц на суде, суди малому и великому, и не бойся лица (т.е. положения) человека, ибо суд – дело Божие (Втор.1:17); бж҃їѧ снизхожде́нїѧ ѻгнь ѹ̂стыдѣ́сѧ въ вавѷлѡ́нѣ и̂ногда̀ Божия снизшествия некогда в Вавилоне огонь устрашился (Ирм гл 8, 7–1). Ср. постыди́тисѧ.

Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

lemma:

1) устыди́тися(22) - глагол, совершенный вид, непереходность, медиальный залог V21t.

Lemma устыди́тися

Информация о лемме на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

устыди́тися (22) - глагол, совершенный вид, непереходность, медиальный залог. V21t

Wordforms and parallel greek words:

ᲂу҆стыди́шисѧ 1
ᲂу҆стыди́шасѧ 1
ᲂу҆стыдѧ́тсѧ 2
ᲂу҆стыди́мсѧ 1
ᲂу҆стыди́тсѧ 1
ᲂу҆стыди́сѧ 1
ᲂу҆стыдите́сѧ 1

Concordance: