Language: Church Slavonic

суди́ти

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой:
Сꙋди́ти
(сꙋж[д]ꙋ̀)
κρίνω 1. рассуждать, совершать суд, разбирать дело: ѿ сїѡ́на бо и̂зы́детъ зако́нъ, и̂ сло́во гдⷵне и̂з̾ і̂ерꙋсали́ма: и̂ сꙋди́ти бꙋ́детъ посредѣ̀ ꙗ̂зы̑къ ибо с Сиона придет закон и из Иерусалима – слово Господа, и оно будет совершать суд среди языческих народов (Ис.2:3-4); и̂ па́ки грѧдꙋ́щаго со сла́вою, сꙋди́ти живы̑мъ и̂ мє́ртвымъ и (Кто) вновь придет во славе судить живых и мертвых (СимвВ); 2. рассудить, выслушать иск: да не позна́ете лица̀ въ сꙋдѣ̀, ма́ломꙋ и̂ вели́комꙋ сꙋ́диши и не различайте лиц на суде, выслушай иск и малого и великого (Втор.1:17); сꙋди́ ми гдⷵи, ꙗкѡ азъ неѕло́бою мое́ю ходи́хъ рассуди меня (мое дело), Господи, ибо я жил непорочно (Пс.25:1); 3. решать, определять: и̂ речѐ рахи́ль: сꙋди́ ми бг҃ъ, и̂ послꙋ́ша гла́са моегѡ̀, и̂ даде́ ми сы́на и сказала Рахиль: Господь решил мое дело, и услышал голос мой, и даровал мне сына (Быт.30:6); 4. осудить: не сꙋди́те, да не сꙋди́ми бꙋ́дете не осуждайте, чтобы не стать осужденными (Мф.7:1); не прїидо́хъ бо, да сꙋждꙋ̀ мі́рови, но да спасꙋ̀ мі́ръ… сло́во, єже глаго́лахъ, то̀ сꙋ́дитъ є̂мꙋ̀ въ послѣ́днїй де́нь ибо Я пришел не чтобы осудить мир, но чтобы спасти мир… слово, которое Я сказал, оно будет судить мир в последний день (Ин.12:47-48); 5. вынести приговор: рече́ же имъ пїла́тъ: поими́те є̂го̀ вы̀, и̂ по зако́нꙋ ва́шемꙋ сꙋди́те є̂мꙋ̀ и сказал им Пилат: возьмите Его, и сами вынесите Ему приговор по вашему закону (Ин.18:31); 6. оценивать в уме, понимать: что́ же и̂ ѡ̂ себѣ̀ не сꙋ́дите пра́ведное; почему же вы по самим себе не судите, что право (что должно быть)? (Лк.12:57).

Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

lemma:

1) суди́ти(967) - глагол, несовершенный вид, переходность V21t.

wordforms:

1) суди́ти(278) - инфинитив от суди́ти.

Lemma суди́ти

Информация о лемме на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

суди́ти (967) - глагол, несовершенный вид, переходность. V21t

Wordforms and parallel greek words:

сꙋждꙋ̀ 16
сꙋдѧ́й 16 κρίνων (1)
сꙋди́ти 51 κρῖναι (1)
сꙋ́дитъ 38
сꙋ́дѧтъ 11
сꙋжда́хꙋ 3
сꙋ́диши 11
сꙋди́те 18
сꙋдѧ́ше 4
сꙋдѧ́хꙋ 1
сꙋжда́ше 1
сꙋдѧ̀ 6
сꙋди́ша 9
сꙋди́лъ 11
сꙋди́въ 2
сꙋдѧ́щїи 3
сꙋ́дите 5
сꙋдѧ́щемꙋ 2
сꙋди́сте 1
сꙋди́хъ 7
сꙋди́мїи 1
сꙋдѧ́щь 1
сꙋдѧ́ще 3
сꙋди́ми 3
сꙋди́маго 1
сꙋди́вшихъ 1
сꙋди́хомъ 3
сꙋжде́но 1
сꙋдѧ́щаго 1
сꙋ́ждшꙋ 1
сꙋждє́нныѧ 1
сꙋди́вше 1
сꙋдѧ́ 1
сꙋди́мь 1
сꙋ́ждено 1
сꙋдѧ́ща 1
сꙋ́ждшихъ 1
сꙋди́мѣй 1
сꙋждꙋ́ 1

Concordance:

Wordform сꙋди́ти

Lemmas:

суди́ти 51

Parallel greek words:

κρῖναι (1)

In subcorpus: Show more ▼

Богослужебные тексты 3 из 27698 ipm=108 freq stat
Библия 48 из 659667 ipm=73 freq stat
— Ветхий завет 37 из 534139 ipm=69 freq stat
—— Пятикнижие Моисеево 4 из 111095 ipm=36 freq stat
—— Исторические книги 10 из 220044 ipm=45 freq stat
—— Учительные книги 15 из 84065 ipm=178 freq stat
—— Пророческие книги 8 из 118935 ipm=67 freq stat
— Новый завет 11 из 125528 ipm=88 freq stat
—— Евангелие 1 из 58878 ipm=17 freq stat
—— Деяния 2 из 16941 ipm=118 freq stat
—— Соборные послания 1 из 6960 ipm=144 freq stat
—— Послания святого апостола Павла 7 из 34362 ipm=204 freq stat
—— Евангелие и Деяния 3 из 75819 ipm=40 freq stat
—— Послания 8 из 41322 ipm=194 freq stat

Concordance: