Language: Church Slavonic
возставлѧ́ю
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Возставлѧ́ю
(ἀναστηλόω) = восстановляю (1 нед. Чет. на хв. стх. 2); (ἀνιστάω), воскрешаю (ил. 6
кан. п. 3, 3); воздвигаю, сооружаю (ил. 9
кан. п. 3, 1); (ἐξεγείρω), возбуждаю, вооружаю против кого-либо (
Иоил. 3:9); (διαvίστημι), возбуждаю, ободряю (2 нед. Чет. на
стих. м. веч. сл.) (Невост.).
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Возставлѧ́ю
- (
см. Словарь, стран. 90). Возставихомъ сокрушенiе твое (
Иер. 30:12) – «рана твоя неисцѣльна». Слова слав. текста могут быть поняты не в смысле: Я исцелил повреждение, рану твою; но - в смысле: Я возобновил, растравил твою рану. При таком понимании они имели бы смысл сходный со смыслом соответствующего еврейск. чтения (= рана твоя неисцѣльна) (
См. Толков. на кн. прор. Иерем. проф. Якимова,
стр. 472).
Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:
More detailed ▼
wordforms:
1) возставля́ю(1) - изъявительное наклонение, настоящее время, единственное число, 1-е лицо от возставля́ти.