Language: Church Slavonic
а҆мїнада́въ
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
А҆мїнада́въ
– встречается в следующей форме: не разуме душа моя, положи мя на колеснице Аминадавли (
Песн. 6:11). Здесь тексты расходятся: слав. чтение взято с
греч.; только здесь в слав. допущена важная перемена:
греч. чит.: ἔθετό με ἅρματα; слав. прибавил предлог „на“. Слово „Аминадавли" читают все тексты, кроме нашего русского. Русский читает: не знаю, как душа моя влекла меня к колесницам знатных народа моего. До ясности добраться нет возможности, потому что на еврейском чтение неясно.
Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:
More detailed ▼
lemma:
1) амінада́въ(20) - существительное, мужской род, одушевленность, личное имя N1t.
wordforms:
1) амінада́въ(7) - единственное число, именительный падеж от амінада́въ.