Language: Church Slavonic

тѣ́ло

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой:
Тѣ́ло
(мн.ч. тѣлеса̀) σῶμα 1. тело, плоть: свѣти́льникъ тѣ́лꙋ єсть ѻко светильник для тела – глаза (Мф.6:22); сѣ́етсѧ тѣ́ло дꙋше́вное, востае́тъ тѣ́ло дꙋхо́вное. єсть тѣ́ло дꙋше́вное, и̂ єсть тѣ́ло дꙋхо́вное сеется тело душевное, восстает тело духовное. Есть тело душевное и есть тело духовное (1Кор.15:44); 2. истукан: па́дающе покланѧ́йтесѧ тѣ́лꙋ злато́мꙋ, єже поста́ви навꙋходоно́соръ ца́рь пав на землю, поклонитесь золотому истукану, который водрузил царь Навухудоносор (Дан.3:5); 3. небесное тело: и̂ тѣлеса̀ небє́снаѧ, и̂ тѣлеса̀ земна̑ѧ… ина сла́ва со́лнцꙋ, и̂ ина сла́ва лꙋнѣ̀, и̂ ина сла́ва ѕвѣзда́мъ и небесные тела, и тела земные… своя слава у солнца, и своя слава у луны, и своя слава у звезд (1Кор.15:40-41); тѣ́ло гдⷵне, тѣ́ло хрⷵто́во Причастие: сꙋ́дъ себѣ̀ ꙗстъ и̂ пїе́тъ, не разсꙋжда́ѧ тѣ́ла гдⷵнѧ ест и пьет собственное осуждение, не оказывая почтения Телу Господню (1Кор.11:29); тѣ́ло хрⷵто́во Церковь: къ соверше́нїю свѧты́хъ, въ дѣ́ло слꙋже́нїѧ, въ созида́нїе тѣ́ла хрⷵто́ва для совершенствования (освящения) святых, ждя дела служния, для возведения тела Христова (Еф.4:12); иже єсть глава̀ хрⷵто́съ: из̾ негѡ́же всѐ тѣ́ло составлѧ́емо и̂ счинѣва́емо прили́чнеѣ и глава – Христос, Которым все тело (т.е. Церковь) составляется м стройно совокупляется (Еф.4:15-16).
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Тѣ́ло
- (?????) = низшая часть существа человеческого (Мф. 10:28. 1 Кор. 7:34. 1 Солун. 5:23); все вещественное, или существенное, действительное (Кол. 2:17); в метафорич. смысле общество (Рим. 12:5. 1 Кор. 10:17, 12:13. Кол. 3:15); (?????), возраст (И. 14 на хвал. сл.); (?????), состав, образ, внешний вид (Ав. 11 неч. на стих. ст. 3); (?????), палатка; тело (Ав. 15 вел. в. на Г. в. сл. по 50 пс. ст.); (?????), мёртвое тело (Ав. 17 по 1 стих. сед.); (?????), плоть (Авг. 3, п. 7,2); (?????), труп (Пр. О. 26:2); святое тело (?????) – останки тела, мощи (Прол. Я. 24:4); (?????) образцовая статуя; указательный столп (Прол. Я. 30:4 к.); вода (Я. 5 п. 7, тр. 2) (в изд. 1807 года исправ.); (?????), кожа с плотью, тело (Акаф. Бог. ик. 12); тела человеческия (?????) – свободные люди, продающие своё тело для прелюбодияния, для подвигов на палестре и в т.п. противополагаются душам человеческим, т.е. рабам (Апок. 18:13) (Невостр.) – Тело Христово – так называется св. хлеб, во время литургии после троекратного призывания Духа Святого, пресуществляющийся в истинное Тело Христово. Да упразднится тело греховное (Рим. 6:6). «Под телом греховным разумеет апостол не сие наше тело, но все наши пороки. Как именем ветхого человекаозначает вообще все, что есть в человеке злого, так телом ветхого человека именует опять злое, слагающееся из разных видов порока» (Св. Иоанн Златоуст).

Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

lemma:

1) тѣ́ло(4149) - существительное, средний род, неодушевленность N2t/N5es.

wordforms:

1) тѣ́ло(1570), тѣ́лѡ(1) - единственное число, именительный падеж от тѣ́ло.

2) тѣ́ло(1570), тѣ́лѡ(1) - единственное число, винительный падеж от тѣ́ло.

Lemma тѣ́ло

Информация о лемме на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

тѣ́ло (4149) - существительное, средний род, неодушевленность. N2t/N5es

sgpldu
nom тѣ́ло(1570) , тѣ́лѡ(1) тѣлеса́(252) , тѣ̂ла(1)
acc тѣ́ло(1570) , тѣ́лѡ(1) тѣлеса́(252) , тѣ̂ла(1)
gen тѣ́ла(579) , тѣлесе́(318) , тѣла́(2) тѣле́съ(284) , тѣ́лъ(1)
dat тѣ́лу(215) , тѣлеси́(208) тѣлесє́мъ(85) , тѣ́лѡмъ(22) , тѣлеса́мъ(2) , тѣлѡ́мъ(2) , тѣла́мъ(1)
ins тѣ́ломъ(378) , тѣлесе́мъ(12) , тѣ́лом̑(1) тѣлесы́(49) , тѣлесы̂(2) , тѣлеса́ми(1)
loc тѣлеси́(208) , тѣ́лѣ(118) тѣлесѣ́хъ(45)

Wordforms and parallel greek words:

тѣ́лꙋ 25 σώματι (3) σῶμά (1)
тѣ́лѣ 24 σώματι (2)
тѣлеса̀ 31 σώματα (2)
тѣлесы̀ 8
тѣ́ло 145 σῶμα (5)
тѣ́ла 55 σώματος (12)
тѣлесѝ 10
тѣлесѐ 13 σώματος (2)
тѣ́ломъ 20 σώματος (1)
тѣлесѣ́хъ 3
тѣлесє́мъ 3
тѣ̑ла 1
тѣле́съ 21 σωμάτων (8)
тѣлесе́мъ 1 σωμάτων (1)

Concordance:

Wordform тѣ́ло

Lemmas:

тѣ́ло 145

Parallel greek words:

σῶμα (5)

In subcorpus: Show more ▼

Богослужебные тексты 8 из 27698 ipm=289 freq stat
Библия 137 из 659667 ipm=208 freq stat
— Ветхий завет 72 из 534139 ipm=135 freq stat
—— Пятикнижие Моисеево 22 из 111095 ipm=198 freq stat
—— Исторические книги 23 из 220044 ipm=105 freq stat
—— Учительные книги 15 из 84065 ipm=178 freq stat
—— Пророческие книги 12 из 118935 ipm=101 freq stat
— Новый завет 65 из 125528 ipm=518 freq stat
—— Евангелие 27 из 58878 ipm=459 freq stat
—— Соборные послания 4 из 6960 ipm=575 freq stat
—— Послания святого апостола Павла 34 из 34362 ipm=989 freq stat
—— Евангелие и Деяния 27 из 75819 ipm=356 freq stat
—— Послания 38 из 41322 ipm=920 freq stat

Concordance: