Language: Church Slavonic

страда́ти

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой:
Страда́ти
(стра́ждꙋ), пострада́ти (постра́ждꙋ)
1. терпеть мучение, πάσχω: но аще добро̀ творѧ́ще и̂ стра́ждꙋще терпитѐ, сїѐ ѹ̂го́дно пред̾ бг҃омъ но если вы терпите, делая добро и страдая, это угодно Богу (1Пет.2:20); ꙗкѡ ва́мъ дарова́сѧ, єже ѡ̂ хрⷵтѣ̀, не то́кмѡ єже въ него̀ вѣ́ровати, но и̂ єже по не́мъ страда́ти ибо вам даровано, ради Христа, не только в Него веровать. Но и страдать за Него (Флп.1:29); 2. подвизаться, ἀθλέω: аще же и̂ постра́ждетъ кто̀, не вѣнча́етсѧ. аще не зако́ннѡ мꙋ́ченъ бꙋ́детъ если же кто-то подвизается, не будет награжден венком, если подвизался не по правилам (2тим 2,5).
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Страда́ти
= 1) чувствовать телесную боль или душевную скорбь; 2) терпеть, сносить; 3) бороться с препятствиями; 4) проводить бедственную жизнь; 5) старин. стараться о чем. «За тот мир страдал» (Ист. госуд. Росс. Карам., 3, пр. 248). Слов. ftradat – терпать боль, быть больным; серб. страдати – терпеть; болгар. cтрада – много трудиться; богем. stradáti – терпеть от неимения чего-нибудь, с прискорбием обходиться чего или без кого; верх.-лузац. tadacz – терпеть недостаток; винд. ftradati – терпеть голод; древне-кроат. sztrajati – воздерживаться, произвольно терпеть недостаток в чем; польск. stradac – терять, погублять. Слово «страдать», несмотря на разность его значений по различию наречий, выражает одно общее понятие о терпении; а основание всех значений – понятие о труде – сохранилось в церковном наречии и у нас, но только в старинных памятниках письменности и в простонародном (настоящем) говоре. Вот на это примеры, именно: по церковному наречию: «Имам двадесять и два лета стражда (делая, работая) дело господей своих без покоя» (Пролог 3 марта). «От многой страдьбы (трудов) изнемог» (там же, 4 февр.). «Нанимашеся на дневную страду (на полевую работу в летнее время), по сребреннику на день взимаше» (там же, 22 апрел.). По русскому наречию: а) по старинному употреблению: «Я же вас зв вся сия храбрая страдания (деяния, подвиги) благодарю и похваляю» (слова из речи царя Иоанна Васильевича Грознаго к боярам после покорения Казани). «Жонка с дчерью, тем страды (награды или платы за труды, жалованья) на 12 лет по гривне на лето» (Ист. госуд. Росс. Карам. 11, пр. 79). «Страдные (рабочие, т.е. крестьяне) люди с женами и с детьми в те все… на свободу» (духов. грам. 1486 года). «Страдомая земля – принадлежащая труженикам (Акты изд. Арх. ком., 1, 1470 года). б) По простонародному употреблению: «страда» = полевая работа в летнее время; «страдная пора» = время жатвы, сенокоса. Наконец, должно заметить, что корень страдать соответствует греческому слову πάσχειv, которое также означает делать и страдать. (См. Корнеслов Шимкевича).

Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

lemma:

1) страда́ти(831) - глагол, несовершенный вид, непереходность V12t.

wordforms:

1) страда́ти(57) - инфинитив от страда́ти.

Lemma страда́ти

Информация о лемме на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

страда́ти (831) - глагол, несовершенный вид, непереходность. V12t

Wordforms and parallel greek words:

стра́ждꙋще 2
стра́ждꙋтъ 3
страда́хꙋ 2
стра́ждꙋщь 1
стра́ждꙋ 1
стра́ждемъ 6
стра́ждетъ 4
стра́ждеши 2
стражда̀ 3
стра́ждꙋщыѧ 2
стра́ждꙋщихъ 1
стра́ждꙋщїи 2
стра́ждете 2
страда́ти 3
страждꙋ̀ 2
стра́ждꙋщи 1
стра́ждꙋщаго 5 κάμνοντα (1) πάσχοντα (1)
стра́ждꙋщагѡ 1
стра́ждꙋщемъ 1
стра́ждꙋщемꙋ 2 πάσχουσι (2)
страда́вша 1 παθόντα (1)

Concordance:

Wordform страда́ти

Lemmas:

страда́ти 3

In subcorpus: Show more ▼

Библия 3 из 659667 ipm=5 freq stat
— Новый завет 3 из 125528 ipm=24 freq stat
—— Послания святого апостола Павла 3 из 34362 ipm=87 freq stat
—— Послания 3 из 41322 ipm=73 freq stat

Concordance: