Language: Church Slavonic

си́ла

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой:
Си́ла
δύναμις: 1. сила, могущество: сами̑мъ же зва̑ннымъ і̂ꙋде́ємъ же и̂ єллинѡмъ хрⷵта̀, бж҃їю си́лꙋ и̂ бж҃їю премⷣрость а для самих призванных, как иудеев, так и эллинов, – Христа, Божию силу и премудрость Божию (1Кор.1:24); 2. значение, смысл: аще ѹ̂бо не ѹ̂вѣ́мъ си́лы гла́са, бꙋ́дꙋ глаго́лющемꙋ и̂ноѧзы́чникъ а если я не понимаю смысла говоримого, то для говорящего я буду (как) иноязычный (1Кор.14:11); 3. обыкн. мн. ч., си̑лы чудеса: и̂ твои́мъ именемъ си̑лы мнѡ́ги сотвори́хомъ и мы во имя Твое совершили многие чудеса (Мф.7:22); тогда̀ нача́тъ і̂и҃съ поноша́ти градовѡ́мъ, въ ни́хже бы́ша мно́жайшыѧ си̑лы є̂гѡ̀, занѐ не пока́ѧшасѧ и стал Иисус укорять города, в которых совершил Он многие чудеса, за то, что они не покаялись (Мф.11:20); и̂ не сотворѝ тꙋ̀ си́лъ мно́гихъ и не совершил там многих чудес (Мф.13:58); 4. войско: и̂ ѿпꙋстѝ всѧ̑ вѡ́и своѧ̑ коего́ждо въ мѣ́сто своѐ, кромѣ̀ чꙋжди́хъ си́лъ, ихже собра̀ ѿ ѻ̂стровѡ́въ ꙗ̂зы́ческихъ и распустил (царь Димитрий) все войска свои, каждого в свое место, кроме чужеземных войск, которые он нанял с языческих (чужеземных) островов (1Мак.11:38); си̑лы, си̑лы небє́сныѧ, си̑лы ѹмныѧ обобщ., духи, ангельские чины: хвали́те є̂го̀ всѝ агг҃ли є̂гѡ̀, хвали́те є̂го̀ всѧ̑ си̑лы є̂гѡ̀ славьте Его, все ангелы Его, славьте Его, все духи Его (Пс.148:2); си̑лы Силы, один из чинов небесной иерархии (пятый); гдⷵь си́лъ Господь Сил, одно из наименований Бога: гдⷵи си́лъ, съ на́ми бꙋ́ди (ПсСл Повеч вел стх хвал). Ср. си́льный.
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Си́ла
– (санскр. «сила») = свойство, достоинство, красота, мощь. Это слово не имеет у нас материального значения. Сила часто значит свойство вообще; в прочем и в древнем Индостане оно переходило в идею твердости материальной, ибо сила по санскр. значит «камень»; русск. «оселок»; лат. silex (А.С. Хомяков, см. «Матер. для срав слов.», изд. Акад. н., т. ΙΙ). «Сила» (δύναμις) войско (1 Мак. 11:39; 13:11–12), чудо (Мф. 7:22; 13:58; Мк. 6:5; 9:39; Лук. 19:37; Деян. 19:11; 1 Кор. 12:10; Гал. 3:5); «звезды» (4 Цар. 17:16; 21:3,5; Мф. 24:29; Лук. 21:26). «дх҃омъ ᲂу҆́стъ є҆гѡ̀ всѧ̀ си́ла (δύναμις) и҆́хъ» (Псал. 32:6). Слово δύναμις – сила в Свящ. Писании употребляется для обозначения воинства и еврейское слово «zava», переведенное здесь словом δύναμις, в другим местах (напр. 1 Пар. 12:14) переведено στρατεία. «Под силой небесной, говорит Феодорит, одни разумели небесные светила, а другие – невидимые силы. Но нам кажется более справедливым последнее». Василий Великий говорит: «Духом Святым утверждена всякая сила пренебесная, т.е. по содействию Духа имеет она напряженность, крепость и несомненность в освящении и во всякой добродетели, приличное священным силам» (Замеч. на текст псалт. по перев. LXX прот. М. Боголюбского). «Сѣдятъ сами о своей силѣ» – без союзников (Ип. л.). «Съ силою прити» – со всем войском (Ип. л.). «Поидоша всими силами» – всей толпой (Ип. л.). «От силы миритися» – не по охоте, а от крайности (Ип. л.). «Сила народа» – множество (Ип. л.). «Сила великая, сила тяжка» – многочисленное войско (Ип. л.). «Сила наша далече» – главное наше войско (Ип. л.). «Отъ силы своея» – по мерер сил (Ип. л.). «Создати монастырь своею силою» на свое иждивение (Ип. л.). «Сказати силу» – показать могущество. «Силою лучшаго побѣдившу Тебѣ» – при победе Твоей силой высшего (естества). Кан. вел. субб. пес. 4, троп. 2.

Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

lemmas:

1) си́ла(7748) - существительное, женский род, неодушевленность N3t.

2) сі́ла(47) - существительное, мужской род, одушевленность, личное имя N3t.

wordforms:

1) си́ла(835) - единственное число, именительный падеж от си́ла.

2) сі́ла(12) - единственное число, именительный падеж от сі́ла.

Lemma си́ла

Информация о лемме на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

си́ла (7748) - существительное, женский род, неодушевленность. N3t

sgpldu
nom си́ла(835) си̂лы(703)
acc си́лу(1406) си̂лы(703)
gen си́лы(651) , силы(1) си́лъ(661) , си̂лъ(3) , силъ(2)
dat си́лѣ(1337) си́ламъ(81)
ins си́лою(1789) , си́лой(1) си́лами(173)
loc си́лѣ(1337) си́лахъ(57)
voc си́ло(48)

Wordforms and parallel greek words:

си́ла 5 δύναμις (4)
си́лꙋ 9 δύναμιν (4)
си́лѣ 4 δυνάμει (2)
си́ламъ 3 δυνάμεσιν (2)
си́лою 14 δυνάμει (8) δυνάμεως (1)
си́лы 4 δυνάμεως (3) δύναμιν (1)
си́лъ 4 δυνάμεων (2)
си̑лы 11 δυνάμεις (9) δύναμις (1) δυναστείας (1)

Concordance:

Wordform си́ла

Lemmas:

лемма не указана 106
си́ла 5

Parallel greek words:

δύναμις (4)

In subcorpus: Show more ▼

Богослужебные тексты 5 из 27700 ipm=181 freq stat
Библия 106 из 659667 ipm=161 freq stat
— Ветхий завет 92 из 534139 ipm=172 freq stat
—— Пятикнижие Моисеево 14 из 111095 ipm=126 freq stat
—— Исторические книги 39 из 220044 ipm=177 freq stat
—— Учительные книги 17 из 84065 ipm=202 freq stat
—— Пророческие книги 22 из 118935 ipm=185 freq stat
— Новый завет 14 из 125528 ipm=112 freq stat
—— Евангелие 4 из 58878 ipm=68 freq stat
—— Деяния 1 из 16941 ipm=59 freq stat
—— Послания святого апостола Павла 6 из 34362 ipm=175 freq stat
—— Откровение 3 из 8387 ipm=358 freq stat
—— Евангелие и Деяния 5 из 75819 ipm=66 freq stat
—— Послания 6 из 41322 ipm=145 freq stat

Concordance:

Wordform сі́ла

Lemmas:

лемма не указана 4

In subcorpus: Show more ▼

Библия 4 из 659667 ipm=6 freq stat
— Новый завет 4 из 125528 ipm=32 freq stat
—— Деяния 4 из 16941 ipm=236 freq stat
—— Евангелие и Деяния 4 из 75819 ipm=53 freq stat

Concordance: