Language: Church Slavonic

потреби́тися

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Потреби́тисѧ
- (ἐξολοϑρεύειν) = разрешать, истреблять. В Исх. 22:20 по русск. Библии: истреблен. Соответствующее еврейского слово означает то, что с заклятием отдано Господу (ср Лев. 27:28). Все посвященное с заклятием Богу не могло быть выкупаемо. В Исх. 22:20 приносящий жертву языческим богам должен быть предан смерти, и смерть служила выкупом за преступление. (Чис. 17:12).

Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

lemma:

1) потреби́тися(140) - глагол, совершенный вид, непереходность, медиальный залог V21p.

wordforms:

1) потреби́тися(5) - медиальный залог, инфинитив от потреби́тися.

Lemma потреби́тися

Информация о лемме на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

потреби́тися (140) - глагол, совершенный вид, непереходность, медиальный залог. V21p

Wordforms and parallel greek words:

потреби́сѧ 4
потреби́шасѧ 4
потреби́тсѧ 29
потреби́шисѧ 3
потребѧ́тсѧ 28
потреби́хомсѧ 1
потребите́сѧ 1
потреби́тисѧ 2

Concordance:

Wordform потреби́тисѧ

Lemmas:

потреби́тися 2

In subcorpus: Show more ▼

Библия 2 из 659667 ipm=3 freq stat
— Ветхий завет 2 из 534139 ipm=4 freq stat
—— Пророческие книги 2 из 118935 ipm=17 freq stat

Concordance: