Language: Church Slavonic

Ѿрица́юсѧ

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Отрица́юсѧ
— (ἀπέπομαι) = отрекаюсь, отказываюсь (Зах.11:12); (ἀφετέω), тоже (1Цар.6:26); (ἀπαγορεύω), тоже (в Ср. 2 н. чет. на стих. ст.); (παραιτοῦμαι), ослушаюсь, не слушаюсь (Евр.12:25; Пр. Мар. 31, 1); изменяю, поступаю вероломно, коварно; грешу, нечествую; отвращаюсь (1Тим.5:11; 2Тим.2:23; Тит.3:10); не допускаю, не принимаю (1Тим.5:11); (ἀποτάσσομαι), отпускаю, прощаюсь, расстаюсь (Мк.6:46; Деян.18;21; 2Кор.2:13); отрицающийся (ἀθετῶν), коварный, изменник, нечестивец (Притч.11:4).

Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

wordforms:

1) ѿрица́юся(8) - медиальный залог, изъявительное наклонение, настоящее время, единственное число, 1-е лицо от ѡтрица́тися.

Wordform Ѿрица́юсѧ

Lemmas:

ѡтрица́тися 3

Parallel greek words:

ἀποτάσσομαι (1)

In subcorpus: Show more ▼

Богослужебные тексты 3 из 27700 ipm=108 freq stat

Concordance: