Language: Church Slavonic
тща́тися
Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой:
Тща́тисѧ
(тщꙋ́сѧ), потша́тисѧ (потщꙋ́сѧ)
1. торопиться,
ἐπείγομαι:
идемъ, потщи́мсѧ ꙗкоже волсвѝ, и̂ поклони́мсѧ пойдем, поспешим, как волхвы, и поклонимся (Пасх К ик);
потщи́тесѧ ѹбѡ ко ѹ̂чн҃кѡ́мъ, возвѣща́ющѧ имъ поспешите же к ученикам и скажите им
(гл 5 Нед Утр ик);
и̂ ко гро́бꙋ тщи́тсѧ и спешит ко гробу
(Треб Погр стх цел 1); см.
тща́нїе 1;
2. стараться,
σπουδάζω:
тща́хомсѧ лицѐ ва́ше ви́дѣти мно́гимъ жела́нїемъ мы старались с великой охотой увидеть ваше лицо
(1Фес.2:17).
Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:
More detailed ▼
lemma:
1) тща́тися(474) - глагол, несовершенный вид, непереходность, медиальный залог V22s.
wordforms:
1) тща́тися(42) - медиальный залог, инфинитив от тща́тися.
Lemma тща́тися
Информация о лемме на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:
More detailed ▼тща́тися (474) - глагол, несовершенный вид, непереходность, медиальный залог. V22s
Wordforms and parallel greek words:
Concordance: