Language: Church Slavonic
уравне́ніе
Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой:
оу҆равне́нїе
противовес;
мера,
отвечающая мере, ίσότης:
госпо́дїе, пра́вдꙋ и̂ ѹ̂равне́нїе рабѡ́мъ подава́йте господа, воздавайте рабам по заслугам и по закону
(Кол.4:1).
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Оу҆равне́нїе
- (Господие, правду и уравнение рабом подавайте, ведяще, яко и вы имате Господа на небесах,
Кол. 4:1) Уравнение не означает того, чтоб господа нисходили до уровня рабов, или их поднимали до уровня с собою, не означает и того, чтоб одинаково относиться ко всем рабам; но обязывает господь действовать в отношении к рабам в уровень с их состоянием, яко рабов, и с их работою и трудами. Слово это однозначительно с справедливостью. «Уравнением назвал апостол, пишет бл. Феодорит, не равночестность, но надлежащее попечение, каким и слугам надлежить пользоваться от Господа» (
см. Толков. посл.
св. ап. Павла к Колос.
еп. Феофана, изд. II,
стр. 240).
Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:
More detailed ▼
lemma:
1) уравне́ніе(2) - существительное, средний род, неодушевленность N2i.
wordforms:
1) уравне́ніе(2) - единственное число, именительный падеж от уравне́ніе.
2) уравне́ніе(2) - единственное число, винительный падеж от уравне́ніе.
Lemma уравне́ніе
Информация о лемме на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:
More detailed ▼уравне́ніе (2) - существительное, средний род, неодушевленность. N2i
| sg | pl | du |
nom |
уравне́ніе(2)
| | |
acc |
уравне́ніе(2)
| | |
Wordforms and parallel greek words:
Concordance: