Language: Church Slavonic

уравне́ніе

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой:
оу҆равне́нїе
противовес; мера, отвечающая мере, ίσότης: госпо́дїе, пра́вдꙋ и̂ ѹ̂равне́нїе рабѡ́мъ подава́йте господа, воздавайте рабам по заслугам и по закону (Кол.4:1).
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Оу҆равне́нїе
- (Господие, правду и уравнение рабом подавайте, ведяще, яко и вы имате Господа на небесах, Кол. 4:1) Уравнение не означает того, чтоб господа нисходили до уровня рабов, или их поднимали до уровня с собою, не означает и того, чтоб одинаково относиться ко всем рабам; но обязывает господь действовать в отношении к рабам в уровень с их состоянием, яко рабов, и с их работою и трудами. Слово это однозначительно с справедливостью. «Уравнением назвал апостол, пишет бл. Феодорит, не равночестность, но надлежащее попечение, каким и слугам надлежить пользоваться от Господа» (см. Толков. посл. св. ап. Павла к Колос. еп. Феофана, изд. II, стр. 240).

Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

lemma:

1) уравне́ніе(2) - существительное, средний род, неодушевленность N2i.

wordforms:

1) уравне́ніе(2) - единственное число, именительный падеж от уравне́ніе.

2) уравне́ніе(2) - единственное число, винительный падеж от уравне́ніе.

Lemma уравне́ніе

Информация о лемме на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

уравне́ніе (2) - существительное, средний род, неодушевленность. N2i

sgpldu
nom уравне́ніе(2)
acc уравне́ніе(2)

Wordforms and parallel greek words:

ᲂу҆равне́нїе 1

Concordance: