Language: Church Slavonic
распѧ́тїе
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Распѧ́тїе
= мучительнейшая и позорнейшая казнь, заимствованная римлянами о персов. Мучительна она была как от положения распятого тела, пригвожденного ко кресту и неподвижного, так и от продолжительной агонии, простиравшейся до нескольких дней; позорной она была потому, что распятый, обнаженный, висел перед равнодушными очами толпы народной. Эта-то казнь, в лице Богочеловека, доставила людям вечное блаженство. О распятии И. Христа и Его голгофских искупительных муках за мир в русской литературе есть превосходное сочинение Иннокентия,
архиеп. Херсонского, под названием «Последние дни земной жизни И. Христа». Кроме того, обстоятельное изложение жизни И. Христа и Его последних дней можно читать в замеч. труде прот. Е. Матвеевского: «Евангельская история о Боге-Слове». Распятием называется также изображение Господа И. Христа, распятого на кресте.
Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:
More detailed ▼
lemma:
1) распя́тіе(312) - существительное, средний род, неодушевленность N2i.
wordforms:
1) распя́тіе(200) - единственное число, именительный падеж от распя́тіе.
2) распя́тіе(200) - единственное число, винительный падеж от распя́тіе.