Language: Church Slavonic

притека́ти

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой:
Притека́ти
(притека́ю), притещѝ (притекꙋ̀)
прибегнуть, обратиться, προστρέχω: наде́ждо къ тебѣ притека́ющихъ надежда всех, кто к Тебе обращается (К Вел ср, 2 бгр 2); всѣ́мъ ѹ̂се́рдїемъ и̂ любо́вїю притекла̀ є̂сѝ хрⷵтꙋ̀ со всем усердием и любовью обратилась ты к Христу (там же, 12); бжⷵтвенный дх҃ъ… ны́нѣ хрⷵтꙋ̀ притечѐ Божественный Дух… ныне обращаться к Христу (ян. 10 Веч стх ст 3). См. тещѝ.

Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

lemma:

1) притека́ти(1166) - глагол, несовершенный вид, непереходность V11a.

wordforms:

1) притека́ти(12) - инфинитив от притека́ти.

Lemma притека́ти

Информация о лемме на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

притека́ти (1166) - глагол, несовершенный вид, непереходность. V11a

Wordforms and parallel greek words:

притека́юще 1 προστρέχοντες (1)
притека́ющаго 1 προστρέχοντα (1)
притека́ющемꙋ 1
притека́ющыѧ 1
притека́ющихъ 1 προστρέχοντας (1)
притека́ѧй 1 προστρέχων (1)

Concordance: