Language: Church Slavonic

ора́рь

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Ора́рь
= необходимая принадлежность облачения диаконского. Он имеет вид длинного и очень узкого полотенца. или скорее – широкой и длинной ленты. которую диакон во время службы носит на левом плече. Симеон Солунский пишет: «Диакон, изображая ангельский чин, облачается в стихарь и сверх того носит на плечах своих так называемый орарь, который означает как бы невещественное, мысленное крыло ангельского чина. Когда же диакон, намереваясь причаститься, орарем опоясывается. этим он подражает серафимам. которые двумя крылами закрывают лица свои. двумя – ноги. и двумя летают, восклицая: «Свят. Свят, Свят». – Происхождение слова орарь не одинаково: 1) одни производят это слово от лат. os, oris – уста, рот и отсюда orarium – лентион или длинное. продолговатое полотенце, носимое на плечах для отирания уст причащающимся. что в древности делали диаконы. 2) Другие слово орарь производят от лат. oro, orare – молюсь, молиться, ибо диакон, имея орарь, простертый на левом плече, а правою рукою поднимая оный. молится. т.е. ектениями возбуждает народ к молитве; 3) греки производят это слово со своего языка, именно: а) одни – от слова ὁράω – смотрю, замечаю, наблюдаю, ибо, нося орарь, диаконы стоят вместе со священнодействующими, и, следя за молитвами. читаемыми на Литургии. орарем дают знать диаконам. стоящим на амвоне, когда должно возглашать ектении. – б) другие производят от ὥρα – час, - ибо диакон, держа конец ораря тремя перстами, возбуждает народ к молению, певцов – к пению, а священника – к начинанию священных действий. словом, напоминает тем и другим час и время, когда им должно что делать. (Нов. Скриж. ч. II, гл VI, п. 8).

Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

lemma:

1) ора́рь(26) - существительное, мужской род, неодушевленность N1j.

wordforms:

1) ѻра́рь(16) - единственное число, именительный падеж от ора́рь.

2) ѻра́рь(16) - единственное число, винительный падеж от ора́рь.