Language: Church Slavonic

госпо́дь

Cловарь трудных слов из богослужения О.А.Седаковой:
Госпо́дь
(род. п. го́спода, мн. ч. госпо́дїе, зват. пад. го́споди!) κύριος 1. господин, хозяин, (чаще форма ед. ч. господи́нъ): госпо́дїе, пра́вдꙋ и҆ оу҆равне́нїе рабѡ́мъ подава́йте, вѣ́дѧще, ꙗ҆́кѡ и вы̀ и҆́мате гдⷭ҇а на небесѣ́хъ господа, воздавайте (платите) рабам по закону и справедливо, зная, что и у вас есть Господин на небесах (Кол.4:1); 2. почтительное обращение (господин мой! сударь!), κύριε: пристꙋпѝ къ немꙋ̀ со́тникъ молѧ̀ є҆го̀ и глаго́лѧ: гдⷭ҇и, ѻ҆́трокъ мо́й лежи́тъ въ домꙋ̀ разсла́бленъ подошел к Нему сотник, прося Его и говоря: Господин мой! слуга у меня в доме лежит больной (Мф. 8:5-6); 3. Господь (всегда под титлом): внегда̀ возврати́ти гдⷭ҇ꙋ плѣ́нъ сїѡ́нь когда Господь вернул сионских пленников (Пс.125:1); помѧнѝ гдⷭ҇и даві́да, и҆ всю̀ кро́тость є҆гѡ̀: ꙗ҆́кѡ клѧ́тсѧ гдⷭ҇еви, ѡ҆бѣща́сѧ бг҃ꙋ і҆а́кѡвлю вспомни, Господи, Давида и всю кротость его: ибо поклялся он Господу, дал обет Богу Иакова (Пс.131:1-2).
Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Госпо́дь
- Слово Господь, господин соответствует древнеиндийскому джаспати – с, что значит владыка рода (джас род. пад. слова джа – род, пати – владыка) (См. кн. Перв. Слав. по памятн. их доистор. жизни В. М. Флоринского, ч. I, стран. 27, Томск, 1894 г.).

Информация на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

lemmas:

1) госпо́дь(42040) - существительное, мужской род, одушевленность N1j/N1t.

2) госпо́дь(83) - существительное, мужской род, одушевленность N1j.

wordforms:

1) госпо́дь(42), господь(1) - единственное число, именительный падеж от госпо́дь.

Lemma госпо́дь

Информация о лемме на основе грамматического словаря А.Е.Полякова:

More detailed ▼

госпо́дь (42040) - существительное, мужской род, одушевленность. N1j/N1t

sgpldu
nom гдс̑ь(10570) , госпо́дь(42) , господь(1) го́споди(153) , господи(3)
acc гдс̑а(8706) , го́спода(30) , господа(1) господе́й(23)
gen гдс̑а(8706) , го́спода(30) , господа(1) господе́й(23) , гдс̑ей(1)
dat гдс̑у(2615) , гдс̑еви(1676) , гдс̑ви(632) , го́споду(31) , го́сподеви(4) , господу(1) , гдс̑е́ви(1) господє́мъ(14) , гдс̑амъ(1)
ins гдс̑емъ(1154) , гдс̑омъ(5) , го́сподемъ(2) , гдс̑е́мъ(2) , господе́мъ(1)
loc гдс̑ѣ(1004) , го́споди(153) , го́сподѣ(4) , господи(3) , гдс̑ѣ́(3)
voc гдс̑и(15360)

Wordforms and parallel greek words:

гдⷭ҇ꙋ 101 κυρίου (46) κύριον (5)
гдⷭ҇и 207 κύριε (142) kύριε (2)
гдⷭ҇ь 38 κύριος (24) κύριε (1) κυρίῳ (1)
гдⷭ҇еви 17 κυρίω (11)
гдⷭ҇ви 1 κυρίῳ (1)
гдⷭ҇ѣ 8 κυρίῳ (4) κύριον (1)
гдⷭ҇а 28 κύριον (7) κυρίου (8)
господе́й 1

Concordance:

Wordform гдⷭ҇ь

Lemmas:

лемма не указана 3765
госпо́дь 38

Parallel greek words:

κύριος (24) κύριε (1) κυρίῳ (1)

In subcorpus: Show more ▼

Богослужебные тексты 38 из 27700 ipm=1372 freq stat
Библия 3765 из 659667 ipm=5707 freq stat
— Ветхий завет 3617 из 534139 ipm=6772 freq stat
—— Пятикнижие Моисеево 997 из 111095 ipm=8974 freq stat
—— Исторические книги 885 из 220044 ipm=4022 freq stat
—— Учительные книги 360 из 84065 ipm=4282 freq stat
—— Пророческие книги 1375 из 118935 ipm=11561 freq stat
— Новый завет 148 из 125528 ipm=1179 freq stat
—— Евангелие 38 из 58878 ipm=645 freq stat
—— Деяния 25 из 16941 ipm=1476 freq stat
—— Соборные послания 11 из 6960 ipm=1580 freq stat
—— Послания святого апостола Павла 65 из 34362 ipm=1892 freq stat
—— Откровение 9 из 8387 ipm=1073 freq stat
—— Евангелие и Деяния 63 из 75819 ipm=831 freq stat
—— Послания 76 из 41322 ipm=1839 freq stat

Concordance:

Wordform госпо́дь

Lemmas:

лемма не указана 24

In subcorpus: Show more ▼

Библия 24 из 659667 ipm=36 freq stat
— Ветхий завет 5 из 534139 ipm=9 freq stat
—— Исторические книги 4 из 220044 ipm=18 freq stat
—— Пророческие книги 1 из 118935 ipm=8 freq stat
— Новый завет 19 из 125528 ipm=151 freq stat
—— Евангелие 18 из 58878 ipm=306 freq stat
—— Послания святого апостола Павла 1 из 34362 ipm=29 freq stat
—— Евангелие и Деяния 18 из 75819 ipm=237 freq stat
—— Послания 1 из 41322 ipm=24 freq stat

Concordance: