Language: Old Slavonic

тинь

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Тинь
- (древ. – слав.) = трость, («а еже рече но и ещё ржка его (Бога) высока, прелагая слово глеть, w (вместо ѡ҆) бижщааго тиниж или жезлѡ́ возвижжща ржку высоче». Толк. прор., 87 б.); Псков. губ. тина – картофельная трава; санск. trna – тростник, трава (А. Гильфердинг). По мнению Миклошича, тинь означает ремень.