Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
= благо, в древнейших переводных памятниках болого не встречается, но является лишь в краткой форме благо. Так в Пандектах Антиоха XI в. читаем: любѧштиимъ б҃а въсꙗ поспѣѩтьсѧ въ благо – εἰς ἀγαθόν (
гл. 71
л. 150
об.). В произведениях киевской дружинной Руси слово это бывало и в краткой и полногласной форме. В киевской летописи: не благо есть сяково знамение (под 1161
г.), в Русской Правде: болого деял ему (Дроздов. изсл. о Р.
Пр. 11, 132);
см. подробн. изыскания об этом слове в исслед. „Сл. о
п. Игор.“ Е. Барсова).