Language: Old Russian

скуфья

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Скуфья
- (см. Словарь, стр. 612). Скуфья (с греч. σκουφία), по Дюканжу (Glossarium ad scriptores mediae et infimae Graecitatis, Lugduni, 1688, f. II, p. 1400), читающему σκυφία, происходит от σκύφος - род древней чаши, на которую она походит; по Свицеру (Thesaurus Ecclesiasticus, Trajecti ad Rhenum, 1746, t. II, p. 977), удерживающему чтение σκουφία, от κοῦφο - легкий, с прибавлением вначале сигмы – легкая накидка на голове. Хотя, действительно, скуфья очень походит на означенную чашу σκύφος, но мы более склонны производить ее от κοῦφος. Ибо а) буква σ как перед μ, так и перед χ и τ, наприм.: употребляется σμικρός, σμάραγδος, σκίδναμαι, σκυρ ϑάνιον вместо: μικρὸς и т. д.; б) на латинском языке уже у Алкуина и других вместо scuphia пишется cuphia; в) есть глагол κουφορέω - легко держаться, висеть над чем. Скуфья и камилавка первоначально составляли особое, дорогое головное украшение с драгоценными камнями и употреблялись царями, вельможами и придворными чинами. Скуфья, по Дюканжу, (Glossarium med. et inf. Graecitatis, II, 1400), - драгоценная корона (corona pretiosa) и ее, между прочим, носили придворные, служащие в царском шатре, называемые кортинарии. Из уважения к священному сану право носить скуфьи и камилавки впоследствии даровано было в греческой империи священнослужителям.