Language: Greek

παροικῶ

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
παρίκω
παρ-ίκω (ῑ) Pind. = παρήκω.
Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
παρήκω
παρ-ήκω
1) простираться, тянуться (παρὰ τὴν θάλασσαν Her.; π. πρὸς ἡλίου δύσιν μέχρι τοῦ ποταμοῦ Thuc.);
2) достигать, доходить (πρὸς τὸ πλῆθός τινος Arst.): εἰς τὸ παρῆκον τοῦ χρόνου Plat. до настоящего момента;
3) выходить (ἔνδοθεν στέγης ἔξω π. Soph.);
4) проходить, миновать: ὁ παρήκων χρόνος Arst. прошедшее время, прошлое.
Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
παρείκω
παρ-είκω (aor. 2 παρείκαθον, inf. aor. παρεικαθεῖν)
1) уступать, соглашаться (πιθέσθαι καὶ παρεικαθεῖν Soph.);
2) позволять, разрешать (ὅσον γ᾽ ἂν ἡ δύναμις παρείκῃ Plat.): κατὰ τὸ ἀεὶ παρεῖκον Thuc. насколько только (было) возможно; εἴ μοι παρείκοι (impers.) Soph. если бы у меня была возможность.

Wordform παροικῶ

Lemmas:

лемма не указана 6

In subcorpus: Show more ▼

Библия 6 из 577071 ipm=10 freq stat
— Ветхий завет 6 из 577071 ipm=10 freq stat
—— Пятикнижие Моисеево 6 из 124513 ipm=48 freq stat

Concordance: