Language: Old Slavonic

тоскъ.

Полный церковнославянский словарь прот. Григория Дьяченко:
Тоскъ.
- (Не тоскомъ. Путеш. Даниила палом.). Священник Лукъянов, совершивший своё путешествие в св. землю в 1711 году, написал вступление, целиком заимствовавши его из путешествия Даниила. Соответствующее место передано так: «а всего пути нельзя в борзее творити; но потиху и с продолженiемъ». (Рус. Арх., 1863 г., стр. 132, II-го изд.). Буслаева переводит не тоскомъ – «не порываясь»; тоскъ – тескъ от теснутися (Ист.хр., М. 1861 г., стр. 680). (Ген. Пал. Д.М. 2).