Language: Greek

ἐπιλαμβάνω

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
ἐπιλαμβάνω
ἐπι-λαμβάνω (fut. ἐπιλήψομαι, aor. 2 ἐπέλαβον)
1) (сверх чего-л.) брать, получать: ἐπὶ τοῖς πεντήκοντα ταλάντοις ἑκατὸν ἐπιλαβεῖν Arst. сверх пятидесяти талантов получить (еще) сто;
2) (после чего-л.) брать, пробовать (μικρὸν οἰνάριον Plut.);
3) med. хватать(ся), схватывать(ся), ухватывать(ся) (τῶν ἀφλάστων νηός Her.; τὼν νεῶν Thuc.; τῆς ἴτυός τινος Xen.; τῆς χειρός τινος τῇ δεξιᾶ Plat.; τῶν τριχῶν Aeschin.; ἀλλήλων ταῖς χερσί Plut.): ἐπιλαβόμενος τῶν ἐπισπαστήρων Her. ухватившись за дверные кольца; προφάσιός τινος Her. и προφάσεώς τινος ἐ. Plut. ухватиться за какой-л. предлог; ἐπιλαβέσθαι τινὸς λόγου NT поймать кого-л. на слове;
4) тж. med. захватывать, занимать (τόπον τινά Arst., Plut.; med. τῶν ὀρῶν Plut.): ἐπιλαβέσθαι τι τῶν τῆς πόλεως Plat. присвоить себе что-л. из государственного имущества; ἐπιλαβέσθαι δασέος Arst. войти в густые заросли;
5) (быстро) проходить (πολὺν χῶρον Theocr.);
6) зажимать, затыкать, закрывать (τὴν ῥῖνα Arph.; τοῖς ἐπικαλύμμασιν, sc. τοὺς πόρους Arst.; τὸν αὐλίσκον Polyb.): ἐπιλαμβάνεσθαι τῶν ὀφθαλμῶν Arst. закрывать себе глаза;
7) тж. med. удерживать, задерживать: ἐ. τὸ ὕδωρ Lys., Isae.; остановить воду (в водяных часах на время, свидетельских показаний или чтения документов, что не входило в регламент судебного оратора): νυκτὸς ἐπιλαβούσης τὸ ἔργον Thuc. когда ночь приостановила битву (ср. 8); ἐ. τι τῆς ὀπίσω ὁδοῦ Her. преграждать чему-л. движение назад; μὴ ἐπιλαμβάνου Eur. не удерживай (меня); ὀργῆς ἐπιλαβέσθαι Plut. подавить (свой) гнев; τῆς τύχης ἄνω φερομένης ἐπιλαβέσθαι Plut. помешать росту своего собственного благополучия;
8) (во времени) надвигаться, наступать (ταχὺ ἐπιλαβὸν γῆρας Plat.; νυκτὸς ἐπιλαβούσης Diod.; ὅταν ἐπιλαμβάνῃ τὸ θέρος Arst.);
9) тж. med. совершать нападение или набег, нападать (οἱ πολέμιοι ἐπιλαμβάνουσιν Luc.): ἐπελάβοντο Κορινθίων ἀναχωρούντων Xen. (лакедемоняне) атаковали возвращавшихся коринфян; οὐκ ἔχων ὅπῃ ἐπιλάβοιτο Xen. не имея, к чему придраться;
10) редко med. охватывать, настигать, овладевать, поражать (ἐπιλαβὼν λοιμὸς τὸν στρατόν Her.): δὶς τὸν αὐτὸν οὐκ ἐπελάμβανεν Thuc. (эта болезнь) не поражала дважды одного и того же (человека); οὐχ ἥδε γὰρ τοιᾷδ᾽ ἐπείληπται νόσῳ; Soph. да разве она не страдает подобным же недугом?; τὴν αἴσθησιν ἐπιληφθείς Plut. лишившийся чувств; ἡ ἱππομανία πολλῶν ἐπείληπται Luc. многих охватила страсть к конному спорту;
11) захватывать врасплох, застигать: ἐδεδοίκεσαν μὴ σφῶν χειμὼν τὴν φυλακὴν ἐπιλάβοι Thuc. (в Афинах) боялись, как бы зима не застигла их гарнизон;
12) med. (в речи) перебивать, прерывать: ἐπιλαμβάνου ἐμοῦ, ἐάν τί σοι δοκῶ μὴ καλῶς λέγειν Plat. перебивай меня, если тебе покажется, что я говорю что-л. неправильно;
13) med. захватывать, арестовывать (τινος Dem.);
14) med., юр. требовать, оспаривать, заявлять претензию (κτήματος Plat.);
15) med. возражать, протестовать (τοῦ ψηφίσματος Xen.; τῶν εἰρημένων Plut.);
16) med. достигать, обретать, получать (γαλήνης Plat.; ζωῆς αἰωνίου NT): νεοχμόν τι ποιέειν δυνάμιος ἐ. Her. получить возможность совершить какой-л. переворот; ἐ. τινος τῷ τῆς διανοίας λογισμῷ Plat. постигать что-л. силой размышления; τῆς ἐρημίας ἐπειλημμένοι Dem. достигшие одиночества, т. е. освободившиеся от соперников;
17) med. достигать, доживать: ἔτη τοῦ πολέμου ἐπέλαβεν ὀκτὼ καὶ ἔνατον ἐκ μέσου, ὅτε ἐπεφεύγει Thuc. (Хрисид) бежал в середине девятого года войны; ἀποθνῄσκει ἡμέρας ἑπτακαίδεκα τῆς ἑβδόμης ὑπατείας ἐπιλαβών Plut. (Марий) умер на семнадцатый день (своего) седьмого консульства;
18) med. брать на себя, предпринимать, приниматься (за что-л.) (πράξεων μεγάλων καὶ λαμπρῶν ἀγώνων Plut.): ἄλλης πολιτείας ἐ. Plat. заняться рассмотрением другого государственного строя.

Lemma ἐπιλαμβάνω

Wordforms and parallel words:

ἐπιλαμβάνεται 2 восприемлет (2) прїе́млетъ (2)

Concordance: