θείς

θεῖσα

θησαυροὶ

θησαυρίζει

θησαυρίζεις

θησαυρίζω

θησαυρίζων

θησαυρίζοντες

θησαυρίζουσιν

θησαυρίζεται

θησαυροῖς

θησαύρισμα

θησαυρίσματα

θησαυρισμός

θησαυριστικός

θησαυρίσαι

θησαυρόν

θησαυροποιός

θησαυρός

θησαυροφύλακι

θησαυροφύλαξ

θησαυροφῠλᾰκέω

θησαυροῦ

θησαυροὺς

φῡσαλ(λ)ίς

φύσᾰλος

φεισάμενος

θύσαντες

θῠσᾰνόεις

θύσᾰνος

θῠσᾰνωτός

φῡσάω

Φήσας

φῡσασμός

φείσασθαι

φῡσᾱτήριον

θήσατο

θυσάτωσαν

θύσατε

Θίσβη

Θισβης

Θίσβαι

φησι

φησί(ν)

θυσία

θυσιάζῃ

θυσιάζειν

θυσιάζω

θυσιάζομεν

θυσιαζομένων

θυσιάζων

θυσιάζοντι

θυσιαζόντων

θυσιάζοντες

θυσιάζουσιν

φῡσίᾱμα

θυσίαν

φῡσιάω

θυσίας

θυσίασμα

θυσιάσματα

θυσιασμάτων

θυσιάσματός

φῡσιασμός

θυσιάσωσιν

θυσιαστήρια

θυσιαστηρίῳ

θυσιαστήριον

Θυσιαστηρίου

θυσιάσουσιν

θυσιάσαι

θυσιάσετε

φῦσιγξ

Φῡσίγνᾰθος

φῠσιγνώμων

Θησείδης

φῠσίζοος

Θησηΐς

φῠσικά

φῠσική

φυσικὴν

φυσικὸν

φυσικός

θύσιμα

θύσιμος

φύσιν

φῡσιγγόομαι

φῠσιογνώμων

φῠσιογνωμονία

φῠσιογνωμονικά

φῠσιογνωμονικός

φῠσιογνωμονέω

φῠσιολογία

φῠσιολόγημα

φῠσιολόγος

φῠσιολογέω

θυσιῶν

φυσιόω

φυσιόωντες

Θήσειος

φῡσίωσις

Θησειότριψ

φύσις

φυσήσῃς

φείσησθε

φῡσητικός

φυσητὴρ

θύσητε

φῡσητέον

φυσιοῦται

φῡσίφρων

θυσίαι

θυσίαις

Φύσκα

φύσκη

φύσκων

Φύσκος

Θύσω

φῡσώδης

φῡσῶδες

θήσομαι

θύσωμεν

φεισώμεθα

Φισων

φυσῶντας

φείσωνται

θύσωσι

θύσωσιν

θῆσσα

Θυσσαγέται

θυσσαν-

Θυσσός

θυστάς

φυστή

φύστις

φειστέον

θύσουσιν

φῆσθα

θύσθλον

θῆσθε

Φεῖσαι

θησαίατο

θησεύμεσθα

Θησεύς

θησέμεν

φῡσέω

φύσεων

φύσεως

θήσεσθαι

θύσετε

φυσέχη

Language: Greek

θείς

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
φύς
φύς part. m aor. 2 к φύω.

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
φῆς
φῆς 2 л. sing. praes. conjct. к φημί.
Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
φῄς
φῄς или
φής 2 л. sing. praes. к φημί.
Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
θίς
θίς, θῑνός (ῑ) ὁ, реже
1) куча, груда (ὀστεόφιν Hom.; ψάμμου Her.);
2) тж. pl. куча песку, песчаный холм, тж. песчаный берег, песчаное взморье, прибрежные пески (θῖνες ἄνυδροι Plut.): παρὰ или ἐπὶ θῖνα θαλάσσης, ἐπὶ θῖν᾽ θαλάσσης, παρὰ θῖν᾽ или θῖν᾽ ἐφ᾽ ἁλός, тж. ἐπὶ или ἐν θινί и παρὰ θῖνα Hom. на песчаном взморье; πόντου θινὸς ἐφήμενος Soph. сидя на песчаном берегу моря; καθεύδουσι ἀποκρύψαντες ὑπὸ θῖνα ἑαυτοὺς Arst. (некоторые рыбы) спят, зарывшись в песок;
3) песчаное дно, морской ил: οἶδμα κυλίνδει βυσσόθεν θῖνα Soph. волна вздымает со дна песок; ὥς μου τὸν θῖνα ταράττεις! Arph. ты волнуешь меня до глубины души!;
4) морская водоросль (ὁ θ. ὁ μέλας φύεται πρὸς τῇ γῇ Arst.).
Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
θής
θής, θητός
1) наемный рабочий, поденщик, батрак (θῆτές τε δμῶές τε Hom.; οἱ μὲν δοῦλοι, οἱ δὲ βάναυσοι καὶ θῆτες Arst.; οἰκότριβες καὶ θῆτες Plut.);
2) тет (член четвертого сословия в Афинах; по законодательству Солона, θῆτες - последнее из четырех сословий с земельными доходами ниже 150 медимнов; они не имели права занимать государственные должности, использовались как наемные рабочие, а в армии - преимущ. как легковооруженные солдаты и моряки) (θῆτες ἐπιβῆται νεῶν Thuc.).
Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
θείς
θείς part. aor. 2 к τίθημι.

Wordform θείς

Lemmas:

τίθημι 2
лемма не указана 3

Parallel words:

укрепил (1)
положи́вый (1)

In subcorpus: Show more ▼

Письмо Аристея 1 из 12932 ipm=77 freq stat
Богослужебные тексты 1 из 29840 ipm=34 freq stat
Библия 3 из 577071 ipm=5 freq stat
— Ветхий завет 3 из 577071 ipm=5 freq stat
—— Учительные книги 1 из 91862 ipm=11 freq stat
—— Пророческие книги 2 из 110491 ipm=18 freq stat

Concordance:

Wordform θῇς

Lemmas:

лемма не указана 8

In subcorpus: Show more ▼

Библия 8 из 577071 ipm=14 freq stat
— Ветхий завет 8 из 577071 ipm=14 freq stat
—— Пятикнижие Моисеево 3 из 124513 ipm=24 freq stat
—— Исторические книги 3 из 250205 ipm=12 freq stat
—— Учительные книги 1 из 91862 ipm=11 freq stat
—— Пророческие книги 1 из 110491 ipm=9 freq stat

Concordance: