Language: Greek

пэриорао

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
περιοράω
περι-οράω (impf. περιεώρων, - ион. περιώρεον, fut. περιόψομαι, aor. 2 περιεῖδον, pf. περιεόρᾱκα; pass.: aor. περιώφθην, pf. περιῶμμαι)
1) тж. med. озираться, высматривать, выжидать (τὸ μέλλον Thuc.): μέλλοντες καὶ περιορώμενοι Thuc. медля и выжидая; περιορώμενοι, ὁποτέρων ἡ νίκη ἔσται Thuc. выжидая, на чьей стороне будет победа;
2) med. опасаться: τῆς Μένδης περιορώμενος μή τι πάθῃ Thuc. опасаясь, как бы с Мендой что-л. не приключилось;
3) предоставлять, допускать, позволять: μὴ περιϊδεῖν τὴν ἡγεμονίην αὖτις ἐς Μήδους περιελθοῦσαν Her. не допустить, чтобы господство снова перешло к мидянам; οὐ μή σε περιόψομαι ἀπελθόντα Arph. я не дам тебе уйти; π. τινα διαφθειρόμενον Thuc. дать кому-л. погибнуть; εἰ ὑμᾶς τοὺς ἐναντιουμένους περιΐδοιμεν Thuc. если бы мы вам позволили мешать нам; οὐ περιορᾶν παριέναι Her. не разрешить приблизиться, т. е. не впустить;
4) оставлять без внимания, пренебрегать: μή σφε περιΐδῃς πτωχάς Soph. не оставь их обеих в нищете; οὐ μή με περιόψεται ἄνιππον (sc. ὄντα) Arph. он не оставит меня без лошади; περιορωμένη ὑπὸ φιλοσοφίας μηχανική Plut. механика, бывшая в пренебрежении у философии;
5) med. уклоняться, избегать (μὴ περιορᾶσθε τοὺς πολεμικοὺς κινδύνους Thuc.).