Language: Greek

профэро

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
προφέρω
προ-φέρω (fut. προοίσω, aor. 1 προήνεγκα, aor. 2 προήνεγκον; Hom. - только praes., impf. и 3 л. sing. conjct. προφέρῃσι)
1) приносить, подносить (μάστακα νεοσσοῖσι Hom.);
2) приводить (на заклание), приносить в жертву (σφάγια Thuc.);
3) выносить вперед, продвигать: πρόφερε πόδα σὸν ἐπὶ πλάτας Ἀχαιῶν Eur. ступай к ахейским кораблям; π. μὲν ὁδοῦ, π. δὲ καὶ ἔργου Hes. ускорять как путь, так и работу; προενεχθέντος τοῦ σώματος Arst. с продвижением тела вперед;
4) помогать, содействовать (π. ἐς τὸ κτήσασθαι δύναμιν Thuc.);
5) опережать, превосходить (τινός τινι Her., Thuc. и τινὸς εἴς τι Eur.);
6) тж. med. выставлять: π. εἰς (τὸ) μέσον τι Plat. публично выступать с чем-л.;
7) тж. med., перен. приводить, упоминать, ссылаться (μὴ προφέρετε τὴν τότε γενομένην ξυνωμοσίαν Thuc.): τὰ τοιαῦτα προοιστέον Arst. (в доказательство) вот что следует сказать; προφέρων Ἄρτεμιν Aesch. упоминая Артемиду, т. е. именем Артемиды; ἀναμνήσεως χάριν προφέρεσθαί τι Polyb. упоминать о чем-л. для освежения в памяти;
8) med. (о звуке) издавать (ἀνθρωπίνας φωνάς Sext.);
9) перен. бросать в лицо, швырять (ὀνείδεά τινι Hom.);
10) упрекать, попрекать (τινί τι Hom., Her., Aeschin., Dem., Plut.);
11) (об оракуле) возвещать, указывать (τί τινι Her.): προὐνεχθέντος Aesch. по велению оракула;
12) объявлять (πόλεμόν τινι Her.): τινὶ ἔριδα προφέρεσθαι Hom. вызывать кого-л. на состязание;
13) обнаруживать, высказывать (μένος Hom.): ἔριδα προφέρουσαι Hom. соревнуясь одна с другой.