Language: Greek

δείκνυμι

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
δείκνῡμι
δείκνῡμι, реже
δεικνύω (fut. δείξω, pf. δέδειχα; pass.: fut. δειχθήσομαι, aor. ἐδείχθην, pf. δέδειγμαι)
1) редко med. показывать, указывать (ὁδόν, τινά τινι Hom.; ἔς τινα и ἔς τι Her.; med. τῷ δακτύλῳ Arst.): δ. τὰ νῶτά τινι Plut. показать кому-л. тыл, т. е. обратиться в бегство;
2) указывать, изобличать (τὸν κτανόντα Soph.);
3) показывать, разъяснять (ἀντολὰς ἄστρων τινὶ τάς τε δύσεις Aesch.);
4) являть, посылать (σῆμα βροτοῖσιν Hom.; ἐλαίας πρῶτον κλάδον Eur.);
5) проявлять, обнаруживать (προθυμίαν Thuc.): δεῖξαι τὴν δύναμιν Thuc. показать (свою) силу, т. е. оказать сопротивление; ὃς δ᾽ ἂν ἀντιβαίνειν πειρᾶται, δεικνύσθω ἐνθαῦτα ἐὼν πολέμιος Her. кто попытается противиться, тот да будет объявлен (нашим) врагом; ἐν φανερῷ ἔδειξαν ἑτοῖμοι ἀμύνεσθαι Thuc. они ясно показали, что готовы дать отпор (противнику);
6) обнаруживаться, выявляться, выясняться: δείξει δὴ τάχα Arph. это скоро обнаружится, т. е. сейчас сам увидишь;
7) показывать, доказывать (ἔργῳ Xen.; τὰ φανερὰ διὰ τῶν ἀφανῶν Arst.): δ. διὰ τοῦ ἀδυνάτου Arst. доказывать через невозможность (обратного), т. е. от противного; δέδεικται ἡμῖν, ὅτι … Plat. нами доказано что …; δεῖξαι ἑτέραν ἀπόκρισιν Plat. дать другое решение вопроса;
8) med. (= δειδίσκομαι) приветствовать (τινα μύθοισι или χρυσέοισι κυπέλλοις Hom.): πλησάμενος οἴνοιο δέπας, δείδεκτ᾽ Ἀχιλῆα Hom. наполнив чашу вином, он обратился с приветствием к Ахиллу.

Lemma δείκνυμι

Wordforms and parallel words:

δείξας 2 показал (1) показа́вый (2)
δεῖξον 3 яви (2) покажѝ (3)
δεῖξόν 1 яви (1) покажѝ (1)
δείκνυμι 1 покажу (1) показꙋ́ю (1)
ἔδειξας 1 показал (1) показа́лъ (1)
δείξαντος 1 произрастившим (1) показа́вшимъ (1)

Concordance:

Wordform δείκνυμι

Lemmas:

δείκνυμι 1

Parallel words:

покажу (1)
показꙋ́ю (1)

In subcorpus: Show more ▼

Богослужебные тексты 1 из 29840 ipm=34 freq stat

Concordance: