Language: Greek

дидо

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
δίδω
δίδω v. l. = δίδου 2.
Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
δείδω
δείδω (fut. δείσομαι; aor. ἔδεισα - эп. ἔδδεισα и δεῖσα; преимущ. pf.-praes. δέδοικα и δέδια, ppf. - impf. ἐδεδοίκειν и ἐδεδίειν)
1) бояться, страшиться, пугаться, опасаться (τινά и τι Thuc., Arph., Dem., Arst., Plut., περί τινι Hom., ἀμφί τινι Aesch., περί τινος Xen., Eur. и ὑπέρ τινος Thuc.): ταῦτα τοὺς Ἀθηναίους ἡγούμενοι, ἅπερ ἔδεισαν, φοβεῖσθαι Thuc. полагая, что афиняне испытывают страх перед тем, чего они (и в самом деле) боялись; δείσαντες ἐκ τῶν ὕπνων Polyb. в испуге проснувшись; θανεῖν σε δείσας Eur. боясь твоей смерти; δέδοιχ᾽ ὅπως μὴ ἀναρρήξῃ κακά Soph. боюсь, как бы не стряслись беды; δέδοικα μὴ οὐκ ἔχω ἐγὼ τοσαύτην σοφίαν, ὥστε … Xen. боюсь, что у меня не хватит умения, чтобы …; δεδιως μὴ κακόνους δόξειεν Thuc. боясь показаться недоброжелателем;
2) благоговейно чтить, почитать (θεούς, σημάντορας Hom.; γονέας Plat.).