Language: Greek

диатино

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
διατείνω
δια-τείνω (fut. διατενῶ - med. διατενοῦμαι)
1) протягивать, простирать (τὰς χεῖρας ἐπί τι Xen.);
2) растягивать, распростирать (ἀράχνιον πρός τι Arst.; τινὰ ὑπὲρ λεχέων Anth.);
3) простираться, тянуться (καθ᾽ ὅλον τὸ σῶμα Arst.; ἀπό τι εἴς τι Polyb.): δ. εἴς τινα Plut. восходить к временам кого-л.; δ. ἄχρι или μέχρι τινός, тж. πρός или εἴς τινα Plut. восходить к кому-л., т. е. быть чьим-л. потомком, принадлежать к чьему-л. роду;
4) продолжаться, длиться (διὰ παντὸς τοῦ βίου Arst.; πρὸς τοὺς νῦν ὄντας Plut.);
5) устремляться, направляться (πρὸς Γάζαν Polyb.; πρὸς τὴν θάλατταν Diod.);
6) иметь отношение, относиться (πρός τινα и πρός τι Polyb.);
7) преимущ. med. натягивать (τόξον Her.);
8) приготовлять(ся) к броску или к удару, брать на изготовку (τὰ βέλεα Her.): διατεινάμενοι τὰ παλτά Xen. приготовившись к метанию копий; διατεταμένοι τὰς μάστιγας Polyb. приготовив бичи;
9) med. напрягаться, прилагать усилия, стараться (τὰ κάλλιστα πράττειν Arst.): δεῖ παντὶ τρόπῳ διατειναμένους φεύγειν Xen. нужно приложить все старания, чтобы во что бы то ни стало бежать;
10) med. категорически утверждать, настаивать Plat., Dem.: διατεινάμενος εἴποιμι, ὅτι … Plut. я склонен утверждать, что …;
11) med. устремляться, (гневно) обрушиваться, нападать (πρός τινα Plut.).