Language: Greek

виазо

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
βιάζω
βιάζω
1) тж. med. применять силу, насильственно действовать (οἱ βιαζόμενοι καὶ οἱ πείθοντες Lys.): β. τινά Hom. применять насилие к кому-л.; βιάζεσθαί τι Soph. подвергаться какому-л. принуждению; βιάσασθαι ἑαυτόν Plat. покончить жизнь самоубийством;
2) одолевать, досаждать, терзать (βελέεσσι βιάζεσθαι Hom.; νόσῳ βιασθείς Arph.);
3) силой уводить, похищать, угонять (ἄλλοθεν βεβιασμένος δοῦλος Xen.);
4) med. насиловать (γυναῖκα Xen., Plat.);
5) med. нарушать, попирать (νόμους Thuc., Plut.);
6) med. теснить, отражать, отбивать (ναῦς Thuc.; πολεμίους Xen.);
7) med. силой прорываться (ἐς τὸ ἔξω, διὰ τών φυλάκων, πρὸς τὸν λόφον ἐλθεῖν Thuc.; εἴσω Xen.): ἵνα βιασάμενοι ἐκπλεύσωσιν Thuc. чтобы прорваться на кораблях; βιάσασθαι ἀπόβασιν Thuc. силой высадить морской десант; β. πρὸς τὰ τείχη Plut. штурмовать стены; τοῦ ἀνέμου βιαζομένου Plut. от сильного ветра;
8) med. сопротивляться, брыкаться (νεοζυγὴς πῶλος βιάζεται Aesch.);
9) тж. med. принуждать, заставлять (τινα ποιεῖν τι Arph., Xen.): βιασθεὶς πολλὰ κἀντιβάς Soph. вынужденный после долгого сопротивления: τὸ πρὸς ὑπόθεσιν βεβιασμένον Arst. натянутое предположение;
10) med. решительно утверждать, настаивать Plat., Dem.; τὰ σφάγια β. Her. во что бы то ни стало добиваться знамений (прежде чем начать военные действия).