Language: Greek

ἀρκέω

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
ἀρκέω
ἀρκέω
1) удерживать, отражать, отклонять (ὄλεθρον τινι ἀπὸ χροός Hom.; κῆρας μελάθροις Eur.): ἀρκῆσαι τὸ μὴ οὐ θανεῖν Soph. помешать (чьей-л.) смерти;
2) оказывать помощь, приносить пользу, защищать (τινι Hom., Anacr., Trag.): ὅτ᾽ οὐκέτ᾽ ἀρκεῖ Soph. когда уже помочь нельзя; οὐκ ἤρκουν θεραπεύοντες Thuc. они не помогали своим лечением;
3) противостоять, выдерживать, держаться (ἐπὶ πλεῖστον Thuc., Xen.; τινι ὡπλισμένῳ Soph.: πρὸς τοὺς πολεμίους Thuc.): οὐκέτ᾽ ἀρκῶ Soph. я больше не могу;
4) быть достаточным, хватать (τινι Trag., Her., Plut.; εἴς и πρός τι Xen.): τοσοῦτον ἀρκῶ σοι σαφηνίσας Aesch. я сказал тебе это достаточно ясно: βίος ἀρκέων Her. достаточные средства к жизни; τῶν ἀρκούντων περιττὰ κτᾶσθαι Xen. иметь больше, чем нужно; ἀ. ἐπὶ τοσαύτην παρασκευήν Plat. быть в состоянии все это доставить;
5) pass. довольствоваться, удовлетворяться (τινι Xen., Plat., Polyb., Diod., Anth.): Θηβαῖοι τούτοις ἠρκέσθησαν Plut. фиванцы этим удовольствовались.

Lemma ἀρκέω

Wordforms and parallel words:

ἀρκέσῃ 1 доста́нетъ (1)

Concordance: