Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
διάγω
δι-άγω
1) перевозить, переправлять (τινάς Hom.; στρατιάν Thuc.; ἄρτους ἐπὶ σχεδίαις Xen.);
2) переводить, переносить (διὰ τῶν ἐξόδων Plat.);
3) проводить, чертить (τῷ δακτύλῳ γραμμάς Plut.);
4) медлить, откладывать, тянуть, затягивать (τὸν χρόνον Plut. - ср. 5): διῆγε καὶ προυφασίζετο Thuc. под разными предлогами он затягивал дело;
5) (о времени) проводить (αἰῶνα HH, Plat.; βίον Arph., Plat.; τὸν χρόνον - ср. 4; πέντε καὶ εἴκοσιν ἔτη ὧδε Xen.; τὸ θέρος ἐν Σινοέσσῃ Plut.);
6) проводить жизнь, жить (τοιούτῳ τρόπῳ Her.; ἄριστα Xen.; ἐν τῇ φιλοσοφίᾳ Plat.; ἐν τῷ ὑγρῷ Arst.; ἐν οἴνῳ Plut.): διάγουσι μανθάνοντές τι Xen. они проводят время в изучении чего-л.;
7) вести, направлять (κάλλιστα πάντα Plat.): δ. τὰ κατὰ τὴν ἀρχην Polyb. управлять государством;
8) поддерживать, сохранять (τὰς πόλεις ἐν ὁμονοίᾳ Isocr.): δ. τινὰ ἐν πᾶσι τοῖς κατὰ βίον ἀφθονωτέροις Dem. обеспечивать кому-л. все средства к жизни;
9) продолжать: δ. σιώπη Xen. хранить молчание: ἐλπίδας λέγων διῆγε Xen. он не переставал обнадеживать; ἐπιμελόμενος ὧν δεῖ διάξω Xen. я буду продолжать заботиться о том, что необходимо;
10) развлекать, увеселять (τὸν δῆμόν τινι Dem., Luc.).