Language: Greek

προσκυνέω

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
προσκῠνέω
προσ-κῠνέω (fut. προσκυνήσομαι и προσκυνήσω, aor. προσεκύνησα и προσέκῠσα, inf. aor. προσκύσαι; pf. προσκεκύνηκα)
1) падая ниц (и целуя край одежды) приветствовать, отвешивать земной поклон (τινα Her.);
2) благоговейно преклоняться, поклоняться, воздавать почести, чтить (τὴν Ἀδράστειαν Aesch.; τινα ὥσπερ θεόν Soph.; τι, τινα и τινι NT);
3) благоговейно молить, заклинать: τὸν Φθόνον πρόσκυσον, μή σοι γενέσθαι πολύπονα (τὰ τόξα) Soph. умоли Зависть, чтобы эти стрелы не оказались для тебя гибельными.

Lemma προσκυνέω

Wordforms and parallel words:

προσκυνῆσαι 1 поклониться (1) поклони́тисѧ (1)
προσκυνήσωμεν 2 поклонимся (1) поклони́мсѧ (2)
προσκυνούμενος 1 поклонение (1) покланѧ́емый (1)
προσεκύνει 1 кланялась (1) поклони́сѧ (1)
προσκυνήσω 1 поклонится (1) покло́нитсѧ (1)
προσκυνῶν 1 поклоняясь (1) покланѧ́ѧсѧ (1)
προσκυνοῦσα 1
προσκυνοῦσι 2 поклоняются (2) кла́нѧютсѧ (2)
προσκύνησον 1 поклонись (1) поклони́сѧ (1)
προσκυνεῖ 2 поклон (1) покланѧ́етсѧ (2)
προσκυνῶ 1 поклоняюсь (1) покланѧ́юсѧ (1)
προσκυνήσωμέν 1
προσκυνήσαντες 1 покло́ньшесѧ (1)
προσεκύνησαν 1 поклонились (1) поклони́шасѧ (1)

Concordance: