I ὅτε или (
во избежание смешения с ὅτε II)
ὅ, τε или ὅ τε n а тж. эп.-ион. m к ὅστε.
II ὅ-τε conj. 1) когда, в то время как (νύκτα δι᾽ ὀρφναίην, ὅ. θ᾽ εὕδουσι βροτοί
Hom.): τότε … ὅ.
Hom. тогда … когда; ὅ. … τηνικαῦτα
или τοτηνίκα
Soph. когда … тогда; ἦν ποτε χρόνος, ὅ. θνητὰ γένη οὐκ ἦν
Plat. было некогда время; когда смертных не существовало; ἔσθ᾽
и ἔστι(ν), ὅ. …
Her.,
Soph.,
Xen. случается, когда … (бывает, что …); ὅ. οἱ πολέμιοι ἑπικέοιντο
Xen. всякий раз как враги наседали; ὅ. μὴ (= εἰ μὴ) αὐτός γε κελεύοι
Hom. если только он сам не прикажет; ὡς ὅ. κῦμα ἀκτῇ ἐφ᾽ ὑψηλῇ, ὅ. κινήσῃ Νότος
Hom. (ахейцы зашумели), словно когда волна (шумит) о высокий берег, когда поднимет (ее) Нот;
2) ибо, так как (ὤ μοι ἐγών, ὅ. Σαρπηδόνα μοῖρ᾽ ὑπὸ Πατρόκλοιο δαμῆναι
Hom.): ὅ. δὴ τοῦτο ὁ ἔρως ἐστὶν ἀεί
Plat. поскольку любовь всегда такова;
3) (
после verba sciendi, audiendi и т. п. = ὅτι) что, как: οὐδ ἔλαθ᾽ Αἴαντα Ζεύς, ὅ. δὴ Τρώεσσι δίδου νίκην
Hom. не ускользнуло от Эанта, что Зевс троянцам даровал победу; μεμνημένοι τὸν βασιλέα, ὅ. ἐσβαλὼν τῆς Ἀττικῆς ἐς Ἐλευσῖνα
Thuc. вспоминая, как (спартанский) царь вторгся в Аттику до Элевсина.