Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
λέγω
I λέγω [одного корня с λέχος, λόχος, ἄλοχος, λέκτρον] (fut. λέξω, aor. ἔλεξα; med.: fut. λέξομαι, aor. 1 ἐλεξάμην, aor. 2 ἐλέγμην, imper. λέξο и λέξεο)
1) укладывать в постель, отводить ко сну (τινά Hom.);
2) сковывать сном, усыплять (νόον τινός Hom.);
3) med. ложиться спать (εἰς εὐνήν Hom.);
4) med. засыпать (ἡδέϊ ὕπνῳ Hom.; σὺν παρακοίτι Hes.);
5) med. располагаться, размещаться (παρὰ τάφρον Hom.);
6) med. лежать (без дела), бездействовать (μηκέτι νῦν δῆθ᾽ αὖθι λεγώμεθα Hom.).
II
λέγω (fut. λέξω, aor. ἔλεξα; med.: fut. λέξομαι, aor. 1 ἐλεξάμην, aor. 2 ἐλέγμην; aor. pass. ἐλέχθην)
1) собирать (αἱμασιάς, ὀστέα, med. ξύλα Hom.);
2) выбирать, набирать (λέξασθαι ἄνδρας ἀρίστους Hom.): πέμπτος μετὰ τοῖσιν ἐλέγμην Hom. я присоединился к ним в качестве пятого;
3) причислять, относить (к числу кого-л.), считать (в числе кого-л.) (τινὰ ἔν τισι Hom., Aesch.): λέγεσθαι μετά τισι Hom. и ἔν τισι Xen. считаться в числе кого-л., т. е. кем-л.; λ. τινὰ οὐδαμοῦ Soph. не ставить кого-л. ни во что; κέρδος αὖτ᾽ ἐγὼ λέγω Soph. это я считаю выгодой (счастьем);
4) перечислять, пересказывать (κήδεα θυμοῦ, θέσκελα ἔργα Hom.): τί σε χρὴ ταῦτα λέγεσθαι; Hom. зачем тебе это перечислять?;
5) высказывать, произносить (ὀνείδεά τινι Hom.);
6) med. пересчитывать, сосчитывать, считать (ἀριθμόν Hom.).
III
λέγω [одного корня с λέγω II] (fut. λέξω, aor. ἔλεξα - тж. аттический диалект ">атт. обычно супплетивно: fut. ἐρῶ, aor. 2 εἶπον - реже aor. 1 εἶπα, pf. εἴρηκα; pass.: fut. λεχθήσομαι, aor. ἐλέχθην - чаще ἐρρήθην, pf. λέλεγμαι - чаще εἴρημαι)
1) говорить, сообщать, рассказывать (ἀμφί τινος Aesch., περί τινος Soph., Thuc., Arst., NT и ὑπέρ τινος Soph., Xen. etc.; ψευδῆ, τἀληθῆ, μῦθόν τινα Aesch.): λέγοις ἄν Plat. расскажи, пожалуйста; λόγος λέλεκται πᾶς Soph. сказано все, т. е. я кончил; λέξαι Οἰδίπουν ὀλωλότα Soph. сообщить, что Эдип скончался; θανεῖν ἐλέχθη Soph. сказали, что он погиб; τὰ λελεγμένα Arst. сказанное (выше); τὰ λεχθησόμενα Arst. то, что будет сказано (ниже); τὸ (ἐν παροιμίᾳ) λεγόμενον Plat., Arst. etc. как говорится; ὁ λέγων Dem. говорящий, оратор; εὖ или ἀγαθὰ λ. τινά Arph., Xen. etc. хорошо отзываться о ком-л.; ἀλλήλους τὰ ἔσχατα λ. Xen. наносить друг другу величайшие оскорбления; в плеонастических оборотах: ἔφη λέγων Her., ἔφασκε λέγων Arph. или εἶπε λέγων NT он сказал; χαίρειν τινὶ λ. NT приветствовать кого-л.; λ. ἐπί τινι ἀγαθὰς εὐχάς Aesch. желать счастья кому-л.; λ. τά τινος Dem. выступать в чью-л. пользу;
2) гласить (τὰ γράμματα ἔλεγε τάδε Her.; ὡς ὁ νόμος λέγει Dem.);
3) говорить дело, т. е. правильно: κινδυνεύεις τι λ. или ἴσως ἄν τι λέγοις Plat. возможно, что ты прав; οὐδὲν λέγεις Arph. ты говоришь вздор; σὺ λέγεις NT да, ты правду говоришь;
4) называть, именовать (τινὰ ἀγαθόν NT; οἱ λεγόμενοι αὐτόνομοι εἶναι Xen.; τὰ λεγόμενα στοιχεῖα Arst.): ἃς τρέμομεν λ. Soph. (девы), которых мы (и) называть страшимся, т. е. Эринии;
5) разуметь, подразумевать: πῶς λέγεις; Plat. что ты хочешь (этим) сказать?; ποταμός, Ἀχελῷον λέγω Soph. (некая) река, а именно Ахелой; τὸν ἄνδρα τὸν σόν, τὸν δ᾽ ἐμὸν λέγω πατέρα Soph. твоего супруга, то-есть моего отца;
6) означать, значить (τί τοῦτο λέγει; Arph.);
7) декламировать, читать (ποιήματα Plat.);
8) читать вслух (τὸ βιβλίον Plat.; τὸ ψήφισμα Dem.);
9) воспевать (Ἀτρείδας Anacr.);
10) восхвалять, превозносить (τὴν ἑαυτοῦ ῥώμην Xen.);
11) приказывать, предписывать (τινὶ ποιεῖν τι Aesch., Soph., Xen. etc.): λ. μὴ ποιεῖν τι NT запрещать что-л.;
12) хорошо говорить, владеть ораторским искусством (λαλεῖν ἄριστος, ἀδυνατώτατος λ. Eupolis ap. Plut.): λ. δεινός Soph. или δυνάμενος Isocr. красноречивый;
13) передавать (через кого-л.), велеть сказать (Κῦρος ἔπεμπε βίκους οἴνου, λέγων ὅτι … Xen.).