Language: Greek

ἀνίστημι

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
ἀνίστημι
ἀν-ίστημι (fut. ἀναστήσω - эп. ἀνστήσω, aor. 1 ἀνέστησα - эп. ἄνστησα) тж. med. с aor. 2, pf. и ppf. act.
1) поднимать, помогать или велеть встать (τινὰ χειρός Hom.; ἐξ ἕδρας Soph.; ἐκ τῆς κλίνης Plat.; ἄροτρον ἀνίστησι βώλους Plut.): ὀρθόν τινα ἀ. Xen. ставить кого-л. на ноги; ἀ. τινὰ ἔνερθεν ὄντα Soph. поднимать падшего; ἀκούσας ἀνίστησι αὐτόν Thuc. выслушав (просящего), он велел ему встать; ἀ. τινὰ ἐπὶ τὸ βῆμα Plut. приглашать кого-л. на трибуну, давать кому-л. слово; med. подниматься, вставать (πάντες ἀνέσταν Hom.): ἀναστὰς εἶπε Eur. поднявшись, он сказал; ἀνίστατο εἰς οἴκημα Plat. он встал и вошел в помещение; ἀναστῆναι ἐκ τῆς νόσου Her., Plat.; оправляться от болезни, выздоравливать; ἀναστάντες Thuc. выздоровевшие;
2) поднимать от сна, будить (τινά Hom.): ἀ. τινὰ εἰς ἐκκλησίαν Arph. будить кого-л. к собранию; med. просыпаться, вставать (ἐξ εὐνῆς Hom.): κατακοιμηθέντες οὐκέτι ἀνέστησαν Her. заснув, они больше не вставали;
3) пробуждать, воскрешать (λόγοισι τὸν θανόντα Aesch.; δεινὴν νόσον Soph.); med. воскресать (εἰ οἱ τεθνεῶτες ἀνεστέασι Her.): ἀνεστηκὼς παρὰ τῶν πλειόνων Arph. привидение, явившееся с того света;
4) восстанавливать, отстраивать (τείχη Dem.; θεῶν τιμάς Eur.; Μακεδονίαν εἰς τὸ παλαιὸν ἀξίωμα Plut.): πρὸς τὸ ἀνασταθῆναι τι τῶν κατεφθαρμένων Polyb. для восстановления чего-л. из разрушенного;
5) (тж. med. в aor. 1 ) воздвигать, возводить, сооружать (στήλην Her.; πόλιν Her., Plut.; πύργον Xen.; τρόπαιον Plat., Plut.): ἀναστῆσαί τινα χαλκοῦν Plut. воздвигнуть кому-л. медную статую;
6) выставлять, собирать (для войны) (στρατόν Thuc.): τοὺς άναστήσας ἄγεν Hom. он собрал их и привел; πρόμον ἀ. τινί Hom. выставить единоборца против кого-л.; ἀναστῆσαί τινα ἐπὶ τήν κατηγορίαν τινός Plut. выдвинуть кого-л. в качестве чьего-л. обвинителя; ἀναστήσασθαί τινα μάρτυρα Plat. выставлять кого-л. в качестве своего свидетеля;
7) выставлять на продажу или на показ (παρθένους Her.);
8) поднимать, призывать, подстрекать (τινά τινι Hom.; ἔθνη Παιονικά Thuc.);
9) охот. поднимать, вспугивать (τὰ θηρία Xen.);
10) перемещать, выселять, переселять (δῆμους Her.; Αἰγινήτας ἐξ Αἰγίνης Thuc.): ἀ. τὸ στρατόπεδον Polyb. снять лагерь, вывести войска; ἡ Ἑλλὰς οὐκέτι ἀνισταμένη Thuc. Эллада, население которой перестало кочевать; χώρα ἀνασταθεῖσα Dem. страна, население которой выселено;
11) распускать, закрывать (τὴν ἐκκλησίαν Xen.): ἐπειδὰν ἀναστῇ τὸ δικαστήριον Dem. после закрытия судебного заседания;
12) отзывать, отвлекать (τινὰ ἔκ и ἄπό τινος Dem.; πραγματα νεώτερα ἀνίστησι τινα Plut.);
13) изгонять, разгонять (τινάς Hom.; πολεμίους Plut.);
14) med. возникать, рождагься (ὁ ποταμὸς ἐκ τῶν ὀρῶν ἀνιστάμενος Plut.);
15) med. подвергаться разорению или разрушению (χώρα ἀνεστηκυῖα Her.; πόλις ἀνέστηκεν δορί Eur.);
16) начинать, предпринимать (πόλεμον ἐπί τινα Plut.).

Lemma ἀνίστημι

Wordforms and parallel words:

ἀνάστησον 2 подними (2) возста́ви (2)
ἀνέστη 1
ἀναστὰς 1 встал (1) воста́въ (1)
ἀνισταμένων 1 воскресли (1) востаю́щымъ (1)
ἀναστάντα 1 воскресшего (1) воскре́сшаго (1)

Concordance: