Language: Greek

ἀνάγω

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
ἀνάγω
ἀν-άγω
1) вести наверх; приводить (τινὰ εἰς Ὄλυμπον Eur.; πελταστὰς πρὸς τὸ ὄρος Xen.; ἐπὶ τὰ ἄκρα τῆς χώρας Plut.): ζώοντά τινα ἐς τὴν ὄψιν τινὸς ἀναγαγεῖν Her. доставить кого-л. живым к кому-л.; ἀναχθέντος αὐτοῦ Plut. когда он был приведен (на суд);
2) воен. выводить, развертывать (τὴν φάλαγγα Plut.): ἀ. ἐπὶ κέρας τὰς νέας Her. выводить корабли в кильватерной колонне; τὸ δεξιὸν κέρας εἰς κύκλωσιν ἀ. Plut. совершать охват правым флангом; ἄχρι τινὸς ἀ. ἑαυτὸν ταῖς ἐλπίσι Plut. простирать свои надежды или притязания на что-л.;
3) устраивать: ἀ. χορόν Hes., Thuc., Eur. водить хоровод;
4) выводить в открытое море (νῆας Her.);
5) тж. med. выплывать, отплывать (πρὸς τὴν ἤπειρον, ἐπὶ τὰς ἄλλας νήσους Her.; ὁλκὰς ἀναγομένη ἐπ᾽ Ἰωνίας Thuc.);
6) med. собираться, готовиться: ὁρῶν αὐτὸν ἀναγόμενον ὡς ἀδολεσχήσοντα περί τινος Plat. видя, что он собирается пуститься в разговоры о чем-то; εἰς τοὺς παρόντας ὡς λέξων τι ἀνήγετο Xen. он приготовился сказать кое-что присутствующим;
7) привозить, приносить (εἰς τὴν Ἀκρόπολίν τι Plat.);
8) уводить, увозить (γυναῖκ᾽ ἐξ ἀπίης γαίης Hom.; κτέατα Τρωΐαθεν Pind.; τοὺς ξυνειλημμένους Xen.): ἀναχθεὶς ἐξ Ἰλίου Aesch. отплывший из Илиона;
9) приводить назад, возвращать (τινὰ ἐς Ἄργος Hom.): ἐντὸς ἐξαμήνου ἀ. Plat. (о недоброкачественном товаре) возвращать до истечения шести месяцев;
10) возводить, воздвигать, строить (τὴν πόλιν, τὸν χάρακα Plut.);
11) поднимать (κάρα Soph.; ὄμμα ἄνω Plat.; перен. κωκυτόν Eur.): τὸν Νεῖλον ἀ. Luc. поднимать уровень воды в Ниле;
12) возвышать (τινὰ εἰς μεγάλα πράγματα καὶ τιμάς Plut.): ἀναγαγεῖν τὴν φωνήν Plut. возвысить голос;
13) начинать: παιᾶνα ἀνάγετε Soph. запойте пеан;
14) восстанавливать, вспоминать, возобновлять (πολύδακρυν ἀδονάν Eur.);
15) предоставлять на усмотрение или на решение, передавать (τι εἴς τινα Arst., Dem.);
16) приносить, совершать (θυσίας Her.);
17) справлять, праздновать (τὴν ὁρτὴν τῇ Ἴσι Her.);
18) извергать: πλῆθος αἵματος ἀνήγαγε Plut. у него открылось сильное кровотечение;
19) вести, проводить (τάφρον περὶ τὸ τεῖχος Plut.);
20) приводить (логически): τὸν λόγον ἐπ᾽ ἀρχὴν ἀ. Plat. свести к принципу, т. е. принципиально обосновать положение; εἰς γνωριμώτερον ἀ. Arst. свести (неизвестное) к более известному; ὡς εἰς ἐλάχιστον ἀ. Dem. сводить к минимуму; εἰς χιλίων ταλάντων κεφάλαιον ἀναγαγεῖν Plut. свести к тысяче талантов; ἀ. τι πρός τι Plut. сопоставлять что-л. с чем-л.; ἀ. τι εἰς ἡμέραν καὶ ὥραν Plut. определять день и час чего-л.; ἀ. τι εἰς παρασπόνδημα Polyb. представлять что-л. как нарушение союзного договора; ἀνάγεσθαι εἰς τὸν θεόν Plut. быть приписываемым божеству; ἀ. τι εἰς ἄκραν ἀσφάλειαν Plut. делать что-л. совершенно безопасным;
21) уходить, отступать: σκοταῖος ἀναγαγών Xen. уйдя с наступлением темноты; ἀ. ἐπὶ πόδα Xen. или ἐπὶ σκέλος Arph. отступать с лицом, обращенным к неприятелю, т. е. медленно, незаметно; ἀ. εἰς τοὐπίσω Plat. сделать шаг назад.

Lemma ἀνάγω

Wordforms and parallel words:

ἀνάγων 3 возводѧ̀ (3)

Concordance: