Language: Greek

παράγω

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого:
παράγω
παρ-άγω (ᾰγ)
1) передвигать, переводить, отводить (τὰς τάξεις εἰς τὰ πλάγια Xen.; τὸ ὕδωρ εἰς τὸ πεδίον Plut.): π. πτέρυγας Eur. изменять направление полета; π. τὰς μοίρας Her. изменять ход судьбы;
2) приводить, вводить (π. εἰς τὸ δῆμόν, sc. τινα Lys.): π. ἐς μέσον τινά Her. приводить, т. е. представлять кого-л. (кому-л.); π. τι εἰς τὸ μέσον τοῖς λόγοις Plat. ставить на обсуждение что-л.; παράγεσθαι εἴσω στέγας Soph. проникать в дом;
3) склонять, сманивать, завлекать, совращать (τινὰ μύθοις Pind.; τινὰ εἰς ἀρκύστατα Aesch.; τινὰ ἀπάτῃ Thuc.): τῷ φόβῳ παρηγόμην Soph. мной руководило чувство страха; νέοις παραχθείς Eur. поддавшись уговорам молодежи; παρηγμένος μισθοῖς εἰργάσθαι τάδε Soph. побужденный к этому подкупом;
4) изменять, извращать, перетолковывать (τοὺς νόμους ἐπί τι, οὐδὲν γράμμα Plat.): σμικρὸν παρῆκται τὸ ὄνομα Plat. (это) слово мало изменилось; ὃ παράγοντες ἡμεῖς Ἄμμωνα λέγομεν Plut. (имя Амун), которое мы переделали в Аммон; πειθοῖ καὶ λόγῳ π. τὴν ἀνάγκην Plut. убеждением и словом смягчать (суровую) необходимость;
5) (тж. π. τὸν χρόνον Plut.) затягивать, откладывать, тянуть (τὴν πρᾶξιν Diod.; ἐκκρούειν καὶ π. Plut.);
6) проходить мимо (οὐ τὸ αὐτό ἐστι προσάγειν τε και π. Xen.; ἡ ἐκ τῆς πόλεως παράγουσα δύναμις Polyb.);
7) тж. med. проходить, кончаться (ἡ σκοτία παράγεται, παράγει τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου τούτου NT);
8) производить, выводить: ὁ ἀνδριὰς (οὐ ξύλον, ἀλλὰ) παράγεται ξύλινος Arst. статуя (из дерева) называется не деревом, а производным словом «деревянная»;
9) (о кораблях) заходить, приставать, причаливать (ἐπὶ τὴν Χρυσόπολιν, εἰς τὴν Ῥώμην Polyb.).

Lemma παράγω

Wordforms and parallel words:

παράγων 1 проходя (1) преходѧ̀ (1)
παραγαγών 1 приведший (1) приведы́й (1)
παρήγαγες 1 призвал (1) приве́лъ (1)
παραγαγὼν 2 привел (2) приведы́й (2)

Concordance: